El escritor barcelonés era favorito desde hace varios años. El ministro de Cultura español le dio la noticia del galardón a su mujer.
El narrador y guionista catalán Juan Marsé Carbó (Barcelona, 1933) fue galardonado ayer con el Premio Cervantes 2008, el más importante de las letras hispanas. Tras años como favorito en las quinielas, finalmente, el autor de obras magistrales como “Últimas tardes con Teresa”, “Si te dicen que caí”, “El embrujo de Shanghai” o “La muchacha de las bragas de oro”, ha visto reconocida su labor literaria "por su decidida vocación por la escritura y por su capacidad para reflejar la España de la posguerra".
Ésas son algunas de las razones que ha manifestado el presidente del jurado, José Manuel Blecua, en la rueda de prensa en la que el ministro de Cultura, César Antonio Molina, ha hecho público el fallo del premio, que en esta edición está dotado con 125,000 euros, 35,000 más que en años anteriores. Molina ha dicho que había intentado ponerse en contacto con el ganador, pero tuvo que darle la noticia a su mujer porque Marsé se había ido al médico.
Por su parte, el poeta argentino Juan Gelman, miembro del jurado y Premio Cervantes 2007, ha señalado con su habitual ironía que el Cervantes no saldará ninguna deuda, "pero sí le permite saldarlas al escritor que lo gana". Marsé, ha proseguido, "es un gran escritor que ha marcado a varias generaciones".
Pasión literaria
Juan Faneca –recibió el apellido Marsé de la familia que lo adoptó tras fallecer su madre en el parto– sólo realizó los estudios elementales. Debido al ingreso en prisión de su padre por militar en partidos de la izquierda catalana, tuvo que ponerse a trabajar en una joyería para ayudar a su familia.
Hasta 1958 no salen a la luz sus primeros relatos, que fueron publicados en las revistas Ínsula y El ciervo. Siete años más tarde llegó su primera gran novela, “Últimas tardes con Teresa” (1965), que le valió el Premio Biblioteca Breve de Seix Barral y llevó al cine Gonzalo Herralde en 1983 con guión del propio Marsé.
Durante la década de los sesenta (los primeros años estuvo en Francia donde conoció al Premio Nobel Jacques Monod) colaboró con asiduidad para editoriales, traducciones, columnas en publicaciones y guiones de cine, junto a Juan García Hortelano, gran amigo suyo.
Con “La muchacha de las bragas de oro” (1978) ganó el Premio Planeta, reconocimiento del que era miembro habitual del jurado y que dejó de serlo el 17 de octubre de 2005, tras denunciar abiertamente la baja calidad de los originales enviados y no atenderse algunas de sus sugerencias sobre cambios en el proceso de selección, críticas compartidas por Rosa Regás.
No es una raya más
También ha sido reconocido con el Premio Juan Rulfo (1997), el Premio Internacional de Literatura Romance de la Unión Latina (1998), el Premio Nacional de Narrativa (2001), la Medalla de Oro de Barcelona al mérito cultural (2002), el Premio Extremadura a la Creación literaria de autor iberoamericano (2004) y uno de los Premios Quijote'06 de la Asociación Colegial de Escritores (ACE).
A sus 75 años, Juan Marsé se ha impuesto a candidatos como Ana María Matute, Mario Benedetti y Caballero Bonald.
El dato
El Premio Cervantes ha distinguido hasta ahora a 17 españoles y 16 latinoamericanos. Destacan entre ellos: Jorge Luis Borges (1979), Juan Carlos Onetti (1980), Octavio Paz (1981), Ernesto Sábato (1984), Adolfo Bioy Casares (1990), Mario Vargas Llosa (1994), Camilo José Cela (1995), Guillermo Cabrera Infante (1997), José Hierro (1998), Francisco Umbral (2000) y Juan Gelman (2007).
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
viernes, 28 de noviembre de 2008
jueves, 27 de noviembre de 2008
Los candidatos son…
Hoy dan a conocer al galardonado del premio más importante de las letras hispanas, que este año está dotado con ciento sesenta mil dólares.
Los escritores españoles Juan Marsé, Ana María Matute, José Manuel Caballero Bonald, Francisco Nieva y Javier Marías, así como el uruguayo Mario Benedetti, figuran entre los candidatos al Premio Cervantes 2008, que será fallado hoy y que está dotado con 160 mil dólares, 44 mil 800 dólares más que en ediciones anteriores, es el primero que se otorga tras los cambios efectuados por el Ministerio de Cultura de España en la composición del jurado para dar más presencia al mundo de las letras y de la cultura en general y menos a las instituciones dependientes del gobierno.
Dado que el poeta argentino Juan Gelman ganó en 2007 este premio, el más importante de cuantos se conceden en los países hispanohablantes, este año el galardón debería recaer en un escritor español, si se cumpliera esa ley no escrita que reparte el Cervantes alternativamente entre Hispanoamérica y España. Pero esa tradición se ha roto más de una vez desde que el Cervantes fue instituido en 1975 por el Ministerio de Cultura para rendir anualmente testimonio de admiración a un escritor que, con el conjunto de su obra, haya contribuido a enriquecer el legado literario hispánico.
Los cambios en la composición del jurado podrían deparar también alguna sorpresa e inclinar la balanza del lado americano. En ese caso, el uruguayo Mario Benedetti, el nicaragüense Ernesto Cardenal, el chileno Nicanor Parra y la peruana Blanca Varela figuran siempre en las quinielas de los posibles premiados. El escritor barcelonés Juan Goytisolo era este año uno de los favoritos para este premio, denominado coloquialmente el "Nobel de las letras españolas", pero el pasado lunes ganó el Nacional de las Letras en reconocimiento a toda su carrera, y eso le resta bastantes posibilidades. Su hermano Luis, novelista de gran prestigio, es otro de los candidatos.
Más candidatos
Los candidatos podrán ser propuestos por los anteriores premiados, por instituciones vinculadas a la lengua castellana y por las Academias de la Lengua. La Real Academia Española apuesta este año por Juan Marsé, Carlos Bousoño y Javier Marías. Escritores como el español Enrique Vila-Matas, los mexicanos José Emilio Pacheco y Fernando del Paso, el peruano Alfredo Bryce Echenique, el argentino Ricardo Piglia y el nicaragüense Sergio Ramírez suelen figurar también en las quinielas previas al Cervantes.
La composición del jurado del Cervantes, de once miembros en esta edición, se mantiene siempre en secreto hasta el día del fallo, pero tras los nuevos criterios adoptados, al menos se sabe que formarán parte de él los dos últimos ganadores: el ya citado Gelman y el poeta Antonio Gamoneda. Este premio ha distinguido hasta ahora a diecisiete escritores españoles y dieciséis latinoamericanos, de los que sólo dos han sido mujeres, la española María Zambrano y la cubana Dulce María Loynaz.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
Los escritores españoles Juan Marsé, Ana María Matute, José Manuel Caballero Bonald, Francisco Nieva y Javier Marías, así como el uruguayo Mario Benedetti, figuran entre los candidatos al Premio Cervantes 2008, que será fallado hoy y que está dotado con 160 mil dólares, 44 mil 800 dólares más que en ediciones anteriores, es el primero que se otorga tras los cambios efectuados por el Ministerio de Cultura de España en la composición del jurado para dar más presencia al mundo de las letras y de la cultura en general y menos a las instituciones dependientes del gobierno.
Dado que el poeta argentino Juan Gelman ganó en 2007 este premio, el más importante de cuantos se conceden en los países hispanohablantes, este año el galardón debería recaer en un escritor español, si se cumpliera esa ley no escrita que reparte el Cervantes alternativamente entre Hispanoamérica y España. Pero esa tradición se ha roto más de una vez desde que el Cervantes fue instituido en 1975 por el Ministerio de Cultura para rendir anualmente testimonio de admiración a un escritor que, con el conjunto de su obra, haya contribuido a enriquecer el legado literario hispánico.
Los cambios en la composición del jurado podrían deparar también alguna sorpresa e inclinar la balanza del lado americano. En ese caso, el uruguayo Mario Benedetti, el nicaragüense Ernesto Cardenal, el chileno Nicanor Parra y la peruana Blanca Varela figuran siempre en las quinielas de los posibles premiados. El escritor barcelonés Juan Goytisolo era este año uno de los favoritos para este premio, denominado coloquialmente el "Nobel de las letras españolas", pero el pasado lunes ganó el Nacional de las Letras en reconocimiento a toda su carrera, y eso le resta bastantes posibilidades. Su hermano Luis, novelista de gran prestigio, es otro de los candidatos.
Más candidatos
Los candidatos podrán ser propuestos por los anteriores premiados, por instituciones vinculadas a la lengua castellana y por las Academias de la Lengua. La Real Academia Española apuesta este año por Juan Marsé, Carlos Bousoño y Javier Marías. Escritores como el español Enrique Vila-Matas, los mexicanos José Emilio Pacheco y Fernando del Paso, el peruano Alfredo Bryce Echenique, el argentino Ricardo Piglia y el nicaragüense Sergio Ramírez suelen figurar también en las quinielas previas al Cervantes.
La composición del jurado del Cervantes, de once miembros en esta edición, se mantiene siempre en secreto hasta el día del fallo, pero tras los nuevos criterios adoptados, al menos se sabe que formarán parte de él los dos últimos ganadores: el ya citado Gelman y el poeta Antonio Gamoneda. Este premio ha distinguido hasta ahora a diecisiete escritores españoles y dieciséis latinoamericanos, de los que sólo dos han sido mujeres, la española María Zambrano y la cubana Dulce María Loynaz.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
miércoles, 26 de noviembre de 2008
Mitos latinoamericanos
La catedrática Inger Enkvist presentó ayer en España una investigación que habla del modo en que estos personajes se transformaron en ídolos.
Unos han sido ensalzados como libertadores y otros han hecho llorar a los espectadores en un estadio de fútbol: una académica sueca ha analizado nueve mitos latinoamericanos del siglo XX y la invención que hay detrás de cada uno de ellos.
Inger Enkvist, catedrática de Español en la Universidad de Lund, estudia a Ernesto "Che" Guevara, Carlos Gardel, Evita Perón, Rigoberta Menchú, Pablo Escobar, Fidel Castro, Frida Kahlo, Gabriel García Márquez y Diego Armando Maradona en "Iconos latinoamericanos. 9 mitos del populismo del siglo XX", presentado ayer en Madrid.
Todos ellos tienen en común el deseo de ser populares y de ser queridos por la sociedad, así como el hecho de que su imagen ha calado en el imaginario colectivo a través, fundamentalmente, de los medios de comunicación, según la escritora.
En el libro, Enkvist, que ha dedicado tres años al estudio de estos personajes, analiza la trayectoria personal y la obra de cada uno de ellos, pero también el proceso a través del cual se han convertido en mitos. Y así se pregunta cómo estos nueve personajes "llegaron a ser lo que fueron", "con ayuda de quién subieron esos peldaños" y "cómo fueron utilizados durante su vida y después de muertos".
"Siempre hay una distancia entre la persona y su imagen, pero no siempre es por maldad de la persona. La distancia puede haber surgido porque esa persona ha sido utilizada por otras", explicó la escritora tras la presentación del libro. A su juicio, Evita, "obviamente fue utilizada" por su marido, Juan Domingo Perón, aunque "ella gozó mucho de la situación".
Y Rigoberta Menchú, sobreviviente del conflicto armado que azotó su país, Guatemala, y que se convirtió en 1992 en la primera mujer indígena en recibir un Premio Nobel de la Paz, "fue aprovechada por otros, pero también se instaló en la fama, empezó a pensar de que era una persona importante".
Conexiones sorprendentes
Enkvist puso de manifiesto cómo ninguno de estos nueve mitos del siglo XX era un intelectual, incluso tenían "una base educativa débil", y destacó las conexiones y admiraciones entre algunos de ellos, algunas de ellas "sorprendentes".
"Pablo Escobar admiraba mucho a Fidel y al 'Che', porque en su actividad criminal el narcotraficante colombiano tenía que ser táctico. Y le fue muy bien. Admiró la manera de pensar de esos guerrilleros", indicó. Y "Rigoberta firmó hace poco una carta de apoyo a Fidel Castro", añadió.
Para hacer esa selección, la autora ha dejado fuera otras grandes figuras latinoamericanas del siglo XX como Hugo Chávez y el Subcomandante Marcos, "por tener perfiles similares a Castro"; Mario Moreno "Cantinflas", "por el poco material que existe sobre él", y Salvador Allende.
En la presentación en Madrid, el escritor colombiano Plinio Apuleyo Mendoza, hizo hincapié cómo en muchas ocasiones "Europa fabrica los mitos latinoamericanos" y "los proyecta" sobre ese continente.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
Unos han sido ensalzados como libertadores y otros han hecho llorar a los espectadores en un estadio de fútbol: una académica sueca ha analizado nueve mitos latinoamericanos del siglo XX y la invención que hay detrás de cada uno de ellos.
Inger Enkvist, catedrática de Español en la Universidad de Lund, estudia a Ernesto "Che" Guevara, Carlos Gardel, Evita Perón, Rigoberta Menchú, Pablo Escobar, Fidel Castro, Frida Kahlo, Gabriel García Márquez y Diego Armando Maradona en "Iconos latinoamericanos. 9 mitos del populismo del siglo XX", presentado ayer en Madrid.
Todos ellos tienen en común el deseo de ser populares y de ser queridos por la sociedad, así como el hecho de que su imagen ha calado en el imaginario colectivo a través, fundamentalmente, de los medios de comunicación, según la escritora.
En el libro, Enkvist, que ha dedicado tres años al estudio de estos personajes, analiza la trayectoria personal y la obra de cada uno de ellos, pero también el proceso a través del cual se han convertido en mitos. Y así se pregunta cómo estos nueve personajes "llegaron a ser lo que fueron", "con ayuda de quién subieron esos peldaños" y "cómo fueron utilizados durante su vida y después de muertos".
"Siempre hay una distancia entre la persona y su imagen, pero no siempre es por maldad de la persona. La distancia puede haber surgido porque esa persona ha sido utilizada por otras", explicó la escritora tras la presentación del libro. A su juicio, Evita, "obviamente fue utilizada" por su marido, Juan Domingo Perón, aunque "ella gozó mucho de la situación".
Y Rigoberta Menchú, sobreviviente del conflicto armado que azotó su país, Guatemala, y que se convirtió en 1992 en la primera mujer indígena en recibir un Premio Nobel de la Paz, "fue aprovechada por otros, pero también se instaló en la fama, empezó a pensar de que era una persona importante".
Conexiones sorprendentes
Enkvist puso de manifiesto cómo ninguno de estos nueve mitos del siglo XX era un intelectual, incluso tenían "una base educativa débil", y destacó las conexiones y admiraciones entre algunos de ellos, algunas de ellas "sorprendentes".
"Pablo Escobar admiraba mucho a Fidel y al 'Che', porque en su actividad criminal el narcotraficante colombiano tenía que ser táctico. Y le fue muy bien. Admiró la manera de pensar de esos guerrilleros", indicó. Y "Rigoberta firmó hace poco una carta de apoyo a Fidel Castro", añadió.
Para hacer esa selección, la autora ha dejado fuera otras grandes figuras latinoamericanas del siglo XX como Hugo Chávez y el Subcomandante Marcos, "por tener perfiles similares a Castro"; Mario Moreno "Cantinflas", "por el poco material que existe sobre él", y Salvador Allende.
En la presentación en Madrid, el escritor colombiano Plinio Apuleyo Mendoza, hizo hincapié cómo en muchas ocasiones "Europa fabrica los mitos latinoamericanos" y "los proyecta" sobre ese continente.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
lunes, 24 de noviembre de 2008
Las cartas de Tolstoi
La filóloga mexicana Selma Ancira tuvo acceso a los manuscritos originales del escritor ruso para completar su trilogía dedicada a él.
La investigadora mexicana Selma Ancira ha completado la trilogía de material autobiográfico de Tolstoi con un volumen antológico de su correspondencia traducido por primera vez al castellano, en el que aparece "el Tolstoi más íntimo".
En una entrevista concedida a la agencia EFE, Ancira, que vive en la ciudad española de Barcelona desde 1988, aseguró que "aunque ya existen otras traducciones de la correspondencia en inglés o francés, ésta es la primera que incluye los fragmentos ‘ininteligibles’ del manuscrito original". De este modo, “La Correspondencia de Tolstoi” (Editorial Acantilado) completa la trilogía que la propia Ancira inició con dos volúmenes dedicados a los diarios del autor de “Guerra y Paz”.
Viaje epistolar
Ancira pudo viajar durante meses por Rusia con una beca del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes de México –tomen nota gente del Instituto Nacional de Cultura–, donde consultó los cuarenta y cinco volúmenes que ocupan diarios (trece) y cartas (treinta y dos) de los noventa tomos que componen las obras completas que se publicaron en ruso entre 1928 y 1958.
La editora de la obra hizo una selección de las cartas "porque se repetían los temas o los destinatarios" e incluso tuvo acceso a la denominada "habitación de acero", una "especie de cámara acorazada en el corazón del Museo Estatal de Tolstoi en Moscú, donde se conservan todos los manuscritos originales del escritor ruso, incluidos las siete versiones de ‘Guerra y Paz’".
En esa “cueva” tolstoiana, Ancira pudo consultar las cartas manuscritas en las que, con la ayuda de una especialista en la caligrafía de Tolstoi, ha podido "descifrar todas las palabras y frases que hasta ahora constaban en los libros como ininteligibles".
Revolución personal
Las cartas, según Ancira, muestran "la evolución de Tolstoi desde un joven mujeriego, cazador, alcohólico y fumador, al que se transforma en una especie de ecologista y comunista ‘avant la lettre’, que en su madurez se hace vegetariano, renuncia a los derechos de autor de sus obras y reparte sus tierras en Yásnaia Poliana entre los campesinos".
Resultan significativas las cartas con su mujer, que, en contra de lo que muchos han dicho, "no era una bruja": "En el epistolario se puede seguir el primer amor y la evolución de la relación marital hasta que la convivencia se convierte en un infierno para Tolstoi", pero las cartas de ella, advierte, "demuestran que en muchos momentos se encuentra sola educando a trece hijos".
Hay correspondencia también con escritores coetáneos como Rilke, Romain Rolland, Bernard Shaw o Máxim Gorki, con Gandhi y con Turguéniev, con quien mantuvo una tormentosa amistad en la que no faltaron rupturas, retos a duelo, diecisiete años de ignorancia mutua, reconciliaciones y al final de la vida de éste último una anécdota conmovedora: "Turguéniev escribe en el lecho de muerte una carta a Tolstoi en la que le pide que vuelva a la literatura".
Tras la publicación de “Guerra y Paz” y “Ana Karenina”, Tolstoi entró, en palabras de Ancira, en una etapa "mística", en la que "se avergonzaba de su obra literaria y centró su preocupación en cuestiones religiosas, filosóficas y pedagógicas". La preocupación social de Tolstoi aflora en misivas como la que envía al zar Nicolás II en la que le pide que “indulte a los autores del asesinato de su antecesor".
Estilo poco pulido
Como ya hizo en los “Diarios”, Ancira ha respetado ahora "el estilo poco pulido del texto, las constantes repeticiones de una misma palabra e incluso pequeñas inexactitudes de vocabulario" y "evidentemente, no seguí la práctica soviética de suprimir las palabras vulgares u obscenas y sustituirlas por puntos suspensivos, por lo que en estos casos también recurrí a los originales".
Ancira, que recibió el pasado mes de octubre la Medalla Puskin de manos del embajador ruso en México, Valery Morozov, trabaja actualmente, en colaboración con el poeta mexicano Francisco Segovia, en la traducción al castellano de la obra de la poetisa rusa Marina Tsvietáieva (1892-1941) y prepara también para Acantilado una edición del relato de Tolstoi “La tempestad de nieve”.
El dato
León Tolstoi (Yásnaya Poliana, 1828 - Astapovo, 1910) fue un escritor ruso ampliamente considerado como uno de los más grandes novelistas de occidente. Sus más famosas obras son “Guerra y Paz” y “Anna Karenina”, ambas son tenidas en cuenta como la cúspide del realismo literario.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
La investigadora mexicana Selma Ancira ha completado la trilogía de material autobiográfico de Tolstoi con un volumen antológico de su correspondencia traducido por primera vez al castellano, en el que aparece "el Tolstoi más íntimo".
En una entrevista concedida a la agencia EFE, Ancira, que vive en la ciudad española de Barcelona desde 1988, aseguró que "aunque ya existen otras traducciones de la correspondencia en inglés o francés, ésta es la primera que incluye los fragmentos ‘ininteligibles’ del manuscrito original". De este modo, “La Correspondencia de Tolstoi” (Editorial Acantilado) completa la trilogía que la propia Ancira inició con dos volúmenes dedicados a los diarios del autor de “Guerra y Paz”.
Viaje epistolar
Ancira pudo viajar durante meses por Rusia con una beca del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes de México –tomen nota gente del Instituto Nacional de Cultura–, donde consultó los cuarenta y cinco volúmenes que ocupan diarios (trece) y cartas (treinta y dos) de los noventa tomos que componen las obras completas que se publicaron en ruso entre 1928 y 1958.
La editora de la obra hizo una selección de las cartas "porque se repetían los temas o los destinatarios" e incluso tuvo acceso a la denominada "habitación de acero", una "especie de cámara acorazada en el corazón del Museo Estatal de Tolstoi en Moscú, donde se conservan todos los manuscritos originales del escritor ruso, incluidos las siete versiones de ‘Guerra y Paz’".
En esa “cueva” tolstoiana, Ancira pudo consultar las cartas manuscritas en las que, con la ayuda de una especialista en la caligrafía de Tolstoi, ha podido "descifrar todas las palabras y frases que hasta ahora constaban en los libros como ininteligibles".
Revolución personal
Las cartas, según Ancira, muestran "la evolución de Tolstoi desde un joven mujeriego, cazador, alcohólico y fumador, al que se transforma en una especie de ecologista y comunista ‘avant la lettre’, que en su madurez se hace vegetariano, renuncia a los derechos de autor de sus obras y reparte sus tierras en Yásnaia Poliana entre los campesinos".
Resultan significativas las cartas con su mujer, que, en contra de lo que muchos han dicho, "no era una bruja": "En el epistolario se puede seguir el primer amor y la evolución de la relación marital hasta que la convivencia se convierte en un infierno para Tolstoi", pero las cartas de ella, advierte, "demuestran que en muchos momentos se encuentra sola educando a trece hijos".
Hay correspondencia también con escritores coetáneos como Rilke, Romain Rolland, Bernard Shaw o Máxim Gorki, con Gandhi y con Turguéniev, con quien mantuvo una tormentosa amistad en la que no faltaron rupturas, retos a duelo, diecisiete años de ignorancia mutua, reconciliaciones y al final de la vida de éste último una anécdota conmovedora: "Turguéniev escribe en el lecho de muerte una carta a Tolstoi en la que le pide que vuelva a la literatura".
Tras la publicación de “Guerra y Paz” y “Ana Karenina”, Tolstoi entró, en palabras de Ancira, en una etapa "mística", en la que "se avergonzaba de su obra literaria y centró su preocupación en cuestiones religiosas, filosóficas y pedagógicas". La preocupación social de Tolstoi aflora en misivas como la que envía al zar Nicolás II en la que le pide que “indulte a los autores del asesinato de su antecesor".
Estilo poco pulido
Como ya hizo en los “Diarios”, Ancira ha respetado ahora "el estilo poco pulido del texto, las constantes repeticiones de una misma palabra e incluso pequeñas inexactitudes de vocabulario" y "evidentemente, no seguí la práctica soviética de suprimir las palabras vulgares u obscenas y sustituirlas por puntos suspensivos, por lo que en estos casos también recurrí a los originales".
Ancira, que recibió el pasado mes de octubre la Medalla Puskin de manos del embajador ruso en México, Valery Morozov, trabaja actualmente, en colaboración con el poeta mexicano Francisco Segovia, en la traducción al castellano de la obra de la poetisa rusa Marina Tsvietáieva (1892-1941) y prepara también para Acantilado una edición del relato de Tolstoi “La tempestad de nieve”.
El dato
León Tolstoi (Yásnaya Poliana, 1828 - Astapovo, 1910) fue un escritor ruso ampliamente considerado como uno de los más grandes novelistas de occidente. Sus más famosas obras son “Guerra y Paz” y “Anna Karenina”, ambas son tenidas en cuenta como la cúspide del realismo literario.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
viernes, 21 de noviembre de 2008
Cercano a Vallejo
El compositor vasco fue premiado en el VI Festival Internacional de Música Clásica Contemporánea del CC. de España
–¿La música lo capturó desde pequeño?
Por lo que cuentan, tendría no más de cuatro o cinco años, cuando descubrí que me gustaba escuchar ciertas músicas de discos que había en mi casa. Teníamos un piano. Lo que sí recuerdo, fue que, desde muy niño, me gustó una pieza, que luego identifiqué: era el final de “Las Bodas de Fígaro” de Mozart, que me parecía maravillosa. Tenía cierta sensibilidad musical.
–Su vocación apareció en una etapa difícil para los artistas...
No sólo España pasaba por un episodio difícil, Europa misma empezaba a recuperarse tras la Segunda Guerra mundial. Sin embargo, lo viví como algo a lo que no le guardaba distancia. Creía que tener poco que comer, poca luz eléctrica, era parte de esa vida. En cuanto a formación musical, no se podía viajar, lo cual es esencial para contrastar experiencias.
–¿Cómo es la situación para los compositores actuales?
En España hay una situación infinitamente mejor a la que existían hace treinta o cuarenta años. Los jóvenes de ahora tienen muchas oportunidades de ser escuchados.
–Además de la música, ¿qué otras pasiones tiene?
Estoy muy ligado a la pintura, pues mi mujer es pintora. Pero la literatura y, básicamente, la poesía, es para mí muy necesaria. También trato de tener contacto con la naturaleza y tengo una debilidad por los gatos. Haber venido a Perú me ha estimulado a conocer lo mejor posible sobre su pasado prehispánico y que podía traducir en una obra musical posterior.
–¿Qué cercanía ha tenido con otras vertientes musicales, como la latinoamericana?
Conozco sus instrumentos musicales y los tengo en una pequeña colección en casa. Tengo otra, de músicas de diversas culturas, como de la tradición europea, y también grabaciones de todo el mundo, de los indios fueguinos hasta los esquimales de Alaska, en el continente americano.
–¿En sus trabajos hay presencia de temas latinoamericanos o andinos?
Me he inspirado en el mundo precolombino. Escribí "Antigua Fe", basado en textos sacros aztecas y mayas. Siempre me he sentido cerca del episodio tremendo de la llegada de los europeos a América. Es una fuente inagotable y que se puede tocar de mil maneras.
–¿Y Perú está también entre esas fuentes de inspiración?
He usado en más de una ocasión al poeta peruano César Vallejo en mi música. Estoy muy cerca de él siempre. He leído con mucha atención al Inca Garcilaso, quien describió las exploraciones de los españoles de su época; y a Ciro Alegría. Esta literatura la he tenido siempre muy cerca de mí y me ha estimulado mucho.
EDER GUARDAMINO CAVEZAS
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
–¿La música lo capturó desde pequeño?
Por lo que cuentan, tendría no más de cuatro o cinco años, cuando descubrí que me gustaba escuchar ciertas músicas de discos que había en mi casa. Teníamos un piano. Lo que sí recuerdo, fue que, desde muy niño, me gustó una pieza, que luego identifiqué: era el final de “Las Bodas de Fígaro” de Mozart, que me parecía maravillosa. Tenía cierta sensibilidad musical.
–Su vocación apareció en una etapa difícil para los artistas...
No sólo España pasaba por un episodio difícil, Europa misma empezaba a recuperarse tras la Segunda Guerra mundial. Sin embargo, lo viví como algo a lo que no le guardaba distancia. Creía que tener poco que comer, poca luz eléctrica, era parte de esa vida. En cuanto a formación musical, no se podía viajar, lo cual es esencial para contrastar experiencias.
–¿Cómo es la situación para los compositores actuales?
En España hay una situación infinitamente mejor a la que existían hace treinta o cuarenta años. Los jóvenes de ahora tienen muchas oportunidades de ser escuchados.
–Además de la música, ¿qué otras pasiones tiene?
Estoy muy ligado a la pintura, pues mi mujer es pintora. Pero la literatura y, básicamente, la poesía, es para mí muy necesaria. También trato de tener contacto con la naturaleza y tengo una debilidad por los gatos. Haber venido a Perú me ha estimulado a conocer lo mejor posible sobre su pasado prehispánico y que podía traducir en una obra musical posterior.
–¿Qué cercanía ha tenido con otras vertientes musicales, como la latinoamericana?
Conozco sus instrumentos musicales y los tengo en una pequeña colección en casa. Tengo otra, de músicas de diversas culturas, como de la tradición europea, y también grabaciones de todo el mundo, de los indios fueguinos hasta los esquimales de Alaska, en el continente americano.
–¿En sus trabajos hay presencia de temas latinoamericanos o andinos?
Me he inspirado en el mundo precolombino. Escribí "Antigua Fe", basado en textos sacros aztecas y mayas. Siempre me he sentido cerca del episodio tremendo de la llegada de los europeos a América. Es una fuente inagotable y que se puede tocar de mil maneras.
–¿Y Perú está también entre esas fuentes de inspiración?
He usado en más de una ocasión al poeta peruano César Vallejo en mi música. Estoy muy cerca de él siempre. He leído con mucha atención al Inca Garcilaso, quien describió las exploraciones de los españoles de su época; y a Ciro Alegría. Esta literatura la he tenido siempre muy cerca de mí y me ha estimulado mucho.
EDER GUARDAMINO CAVEZAS
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
jueves, 20 de noviembre de 2008
El mundo Onetti
El mundo Onetti
El escritor arequipeño presentó en Madrid “El viaje a la ficción”, un estudio sobre la obra del fallecido escritor uruguayo.
Mario Vargas Llosa descubrió a Juan Carlos Onetti en los años sesenta, y desde entonces no ha dejado de admirar a quien considera "uno de los grandes escritores de la lengua española" y cuya obra "es una metáfora del gran fracaso de América Latina".
La admiración que el escritor peruano siente por el novelista y cuentista uruguayo se palpa en el ensayo “El viaje a la ficción. El mundo de Juan Carlos Onetti”, que Vargas Llosa ha presentado hoy en la Casa de América y que Alfaguara acaba de publicar en España y en Hispanoamérica.
En ese ensayo, Vargas Llosa analiza en profundidad la vida y la obra de Onetti y ofrece, como diría hoy Juan Cruz, "el mapa más extraordinario que se haya hecho jamás de la improbable geografía de Santa María", ese territorio imaginario donde el autor uruguayo solía situar sus libros.
Viaje a la imaginación
Como la de todo gran escritor, la obra de Onetti (1909-1994) se puede analizar "desde mil perspectivas diferentes", y Vargas Llosa se ha centrado en ese "viaje a la imaginación y a la fantasía" que el novelista uruguayo realiza en sus libros, "como respuesta a la derrota cotidiana".
También, y aun a sabiendas de que Onetti "rechazaría esta interpretación", el autor de "La casa verde" cree que la obra del uruguayo, "tan desasida de referencias políticas, históricas y sociales", es representativa del mundo que le tocó vivir. "Es una fuga de América Latina". "Frente a América Latina no hay sino una escapatoria: huir, aunque sea con la imaginación", afirmaba Vargas Llosa, para quien las novelas y cuentos de Onetti simbolizan "la frustración". Todos sus personajes "nunca pueden materializar sus sueños ni sus anhelos en ninguno de los campos de la experiencia vital".
"Y ¿no es eso la América Latina en la que Onetti nace, escribe y vive? ¿No es ése el continente donde todos los intentos de salir adelante fracasan?", se preguntaba el autor de "La fiesta del Chivo". En América Latina, prosiguió, los intentos de democratización "fracasan una y otra vez; los hombres decentes al final son barridos por los espadones, por los militares, y los gobiernos deshonestos, ladrones una y otra vez, embarcan a los países en aventuras que los empobrecen". Ese es el mundo que los escritores más jóvenes que Onetti han heredado.
El gran fracaso
Como recordó Vargas Llosa, cuando Onetti nació, Uruguay era "un país próspero y culto", al igual que Argentina, que fue "una de las grandes potencias del mundo". Poco a poco, esa realidad fue cambiando y el deterioro "contaminó inconscientemente" a Onetti. Por eso, su obra se puede leer "como una involuntaria pero inequívoca alegoría del gran fracaso, de la gran frustración de la América Latina que él vivió", subrayó.
En el libro, fruto de un curso de seis meses que Vargas Llosa dio en 2006, en la Universidad de Georgetown (Washington), el escritor destaca "la modernidad" que emana de los primeros textos de Onetti y asegura que fue "un soberbio cuentista", comparable a Borges, Rulfo, Scott Fitzgerald o Faulkner.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
El escritor arequipeño presentó en Madrid “El viaje a la ficción”, un estudio sobre la obra del fallecido escritor uruguayo.
Mario Vargas Llosa descubrió a Juan Carlos Onetti en los años sesenta, y desde entonces no ha dejado de admirar a quien considera "uno de los grandes escritores de la lengua española" y cuya obra "es una metáfora del gran fracaso de América Latina".
La admiración que el escritor peruano siente por el novelista y cuentista uruguayo se palpa en el ensayo “El viaje a la ficción. El mundo de Juan Carlos Onetti”, que Vargas Llosa ha presentado hoy en la Casa de América y que Alfaguara acaba de publicar en España y en Hispanoamérica.
En ese ensayo, Vargas Llosa analiza en profundidad la vida y la obra de Onetti y ofrece, como diría hoy Juan Cruz, "el mapa más extraordinario que se haya hecho jamás de la improbable geografía de Santa María", ese territorio imaginario donde el autor uruguayo solía situar sus libros.
Viaje a la imaginación
Como la de todo gran escritor, la obra de Onetti (1909-1994) se puede analizar "desde mil perspectivas diferentes", y Vargas Llosa se ha centrado en ese "viaje a la imaginación y a la fantasía" que el novelista uruguayo realiza en sus libros, "como respuesta a la derrota cotidiana".
También, y aun a sabiendas de que Onetti "rechazaría esta interpretación", el autor de "La casa verde" cree que la obra del uruguayo, "tan desasida de referencias políticas, históricas y sociales", es representativa del mundo que le tocó vivir. "Es una fuga de América Latina". "Frente a América Latina no hay sino una escapatoria: huir, aunque sea con la imaginación", afirmaba Vargas Llosa, para quien las novelas y cuentos de Onetti simbolizan "la frustración". Todos sus personajes "nunca pueden materializar sus sueños ni sus anhelos en ninguno de los campos de la experiencia vital".
"Y ¿no es eso la América Latina en la que Onetti nace, escribe y vive? ¿No es ése el continente donde todos los intentos de salir adelante fracasan?", se preguntaba el autor de "La fiesta del Chivo". En América Latina, prosiguió, los intentos de democratización "fracasan una y otra vez; los hombres decentes al final son barridos por los espadones, por los militares, y los gobiernos deshonestos, ladrones una y otra vez, embarcan a los países en aventuras que los empobrecen". Ese es el mundo que los escritores más jóvenes que Onetti han heredado.
El gran fracaso
Como recordó Vargas Llosa, cuando Onetti nació, Uruguay era "un país próspero y culto", al igual que Argentina, que fue "una de las grandes potencias del mundo". Poco a poco, esa realidad fue cambiando y el deterioro "contaminó inconscientemente" a Onetti. Por eso, su obra se puede leer "como una involuntaria pero inequívoca alegoría del gran fracaso, de la gran frustración de la América Latina que él vivió", subrayó.
En el libro, fruto de un curso de seis meses que Vargas Llosa dio en 2006, en la Universidad de Georgetown (Washington), el escritor destaca "la modernidad" que emana de los primeros textos de Onetti y asegura que fue "un soberbio cuentista", comparable a Borges, Rulfo, Scott Fitzgerald o Faulkner.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
miércoles, 19 de noviembre de 2008
No estuvo perdida
La muestra se viene presentando en el Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú.
La presentación de documentación desde el siglo XVII sobre Machu Picchu previa a la llegada de Hiram Bingham es el tema de la "Machu Picchu antes de su divulgación mundial", que se presenta en el Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú. Esta es la cuarta exposición del año del archivo de Torre Tagle y tiene como meta recalcar que este sitio arqueológico nunca fue una ciudad perdida como se ha difundido erradamente desde la llegada de Hiram Bingham.
Recorrer las vitrinas dedicadas a mapas y documentos en las que se hace referencia al sitio arqueológico antes de la llegada de la expedición de Hiram Bingham da una perspectiva distinta a la habitual sobre la ciudadela inca. La información que se exhibe cancela el mito popular que habla de Machu Picchu como un lugar del que pocos tenían noticia.
Por ejemplo, se puede apreciar un mapa hecho en la época del virreinato por el funcionario Pablo Jorge Orcaín sobre el curso del Urubamba. En ese documento, que data de 1801, se describe toda la zona en la que se ubica nuestro actual principal atractivo turístico.
Pero no sólo eso. También se pueden ver mapas y trabajos del italiano Antonio Raimondi y del inglés Clements Markham, dos de los más importantes investigadores extranjeros en el Perú del siglo XIX, que dan cuenta sobre restos prehispánicos encontrados en la zona.
Aclaración importante
La historiadora Mariana Mould de Pease, quien ha asesorado en esta exposición, comenta que Hiram Bingham no fue, contrario a lo que a veces se piensa, el descubridor de la conocida urbe Inca. "No descubrió Machu Picchu porque nunca se había perdido", puntualiza.
Sin embargo, la especialista no escatima elogios para reconocer la labor que cumplió el expedicionario norteamericano en la difusión mundial del sitio arqueológico. Aunque también hace notar que ya en 1915 la revista Times informaba sobre expediciones de viajeros germanos a la ciudadela previos a Bingham
Un dato interesante que da la investigadora es que a lo largo del tiempo ha recopilado documentación oficial que habla de estas famosas ruinas incaicas. El más antiguo data de la segunda mitad del siglo XVII.
En ese sentido, es interesante ver en esta muestra que incluso en los primeros años de la época republicana hayan existido planes para explotar el sitio arqueológico.
La exposición "Machu Picchu antes de su divulgación mundial", se presenta en el Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú (Jr. Lampa 535, Lima), de lunes a viernes de 9am a 1pm.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
La presentación de documentación desde el siglo XVII sobre Machu Picchu previa a la llegada de Hiram Bingham es el tema de la "Machu Picchu antes de su divulgación mundial", que se presenta en el Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú. Esta es la cuarta exposición del año del archivo de Torre Tagle y tiene como meta recalcar que este sitio arqueológico nunca fue una ciudad perdida como se ha difundido erradamente desde la llegada de Hiram Bingham.
Recorrer las vitrinas dedicadas a mapas y documentos en las que se hace referencia al sitio arqueológico antes de la llegada de la expedición de Hiram Bingham da una perspectiva distinta a la habitual sobre la ciudadela inca. La información que se exhibe cancela el mito popular que habla de Machu Picchu como un lugar del que pocos tenían noticia.
Por ejemplo, se puede apreciar un mapa hecho en la época del virreinato por el funcionario Pablo Jorge Orcaín sobre el curso del Urubamba. En ese documento, que data de 1801, se describe toda la zona en la que se ubica nuestro actual principal atractivo turístico.
Pero no sólo eso. También se pueden ver mapas y trabajos del italiano Antonio Raimondi y del inglés Clements Markham, dos de los más importantes investigadores extranjeros en el Perú del siglo XIX, que dan cuenta sobre restos prehispánicos encontrados en la zona.
Aclaración importante
La historiadora Mariana Mould de Pease, quien ha asesorado en esta exposición, comenta que Hiram Bingham no fue, contrario a lo que a veces se piensa, el descubridor de la conocida urbe Inca. "No descubrió Machu Picchu porque nunca se había perdido", puntualiza.
Sin embargo, la especialista no escatima elogios para reconocer la labor que cumplió el expedicionario norteamericano en la difusión mundial del sitio arqueológico. Aunque también hace notar que ya en 1915 la revista Times informaba sobre expediciones de viajeros germanos a la ciudadela previos a Bingham
Un dato interesante que da la investigadora es que a lo largo del tiempo ha recopilado documentación oficial que habla de estas famosas ruinas incaicas. El más antiguo data de la segunda mitad del siglo XVII.
En ese sentido, es interesante ver en esta muestra que incluso en los primeros años de la época republicana hayan existido planes para explotar el sitio arqueológico.
La exposición "Machu Picchu antes de su divulgación mundial", se presenta en el Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú (Jr. Lampa 535, Lima), de lunes a viernes de 9am a 1pm.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
martes, 18 de noviembre de 2008
Fellini expuesto
Diario que recoge el mundo onírico de este maestro del cine engalanará exposición en Los Ángeles, a quince años de su muerte.
La imaginación y fantasía plasmadas en un curioso libro, donde escribió e ilustró todo lo que soñaba desde 1960 a 1990, de uno de los más brillantes directores de cine italiano, Federico Fellini, será la atracción central de la exposición que realizará Academia de Cine de Los Ángeles a inicios del próximo año.
El anuncio lo dio ayer el presidente de la Fundación Fellini, Pupi Avati, quien explicó que estos “dibujos sueños son una anticipación de los colores, los temas y los personajes –con sus caras, sus peinados, su ropa– que aparecerían en sus películas".
La fecha de exhibición corresponde al llamado "periodo de los Oscar", que va del 23 de enero al 19 de abril, fecha signada por las diversas nominaciones para la gala cinematográfica, y que servirá para exponer otra de las facetas del director de “Ammarcord”: la de dibujante y gran analista de la psicología humana.
La exposición muestra un centenar de reproducciones de los diseños incluidos en el "Fellini Oniricon", una especie de antología onírica, donde con paciencia anotó sus sueños y pesadillas, a petición del psicoanalista Ernst Bernhardt.
Según declaraba Fellini, estaba convencido de que se vivían dos vidas: una con los ojos abiertos y otra cuando se cerraban. A esta última pertenecen los dibujos de imágenes grotescas, extravagantes y excesivas, situaciones absurdas y humorísticas, ejemplos que, con mucho creatividad, supo trasladar a la mayoría de sus películas y sus protagonistas.
Es la primera vez que este diario será expuesto fuera de Italia. Anteriormente las láminas que representan las páginas del diario onírico del cineasta de "La Dolce Vita", "8 y 1/2" o "Ammarcord" habían sido presentadas en Roma, el año pasado con ocasión del Festival del cine de esa ciudad, además de ser exhibida en su ciudad natal, Rimini, y en Padua.
La exposición estará dividida en ocho secciones. Una de ellas, es la dedicada a "Giulietta", el nombre de su eterna compañera y musa, Giulietta Masina. En esta sección se recogen los diseños que plasman sus nocturnas obsesiones eróticas, sus representaciones de la simbología femenina de Fellini y de su cine: matronas orondas, rubias provocadoras y sensuales morenas.
Fellini también plasmó sus encuentros en el inconsciente con ilustres personajes del siglo pasado como Henry Kissinger, Juan Pablo II, Ingmar Bergman, Orson Welles, Salvador Dalí o Pablo Picasso, y algunos de los protagonistas de sus películas como Anita Ekberg o Marcello Mastroiani.
Una sugestiva colección de fotografías que recorren diversas etapas de la carrera del cineasta europeo acompañará a las láminas oníricas en esta muestra. El "Libro de los sueños" de Fellini, ganador de cuatro Oscar por sus películas y una estatuilla por su carrera, ha sido publicado en Italia y posteriormente en Francia y Alemania.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
La imaginación y fantasía plasmadas en un curioso libro, donde escribió e ilustró todo lo que soñaba desde 1960 a 1990, de uno de los más brillantes directores de cine italiano, Federico Fellini, será la atracción central de la exposición que realizará Academia de Cine de Los Ángeles a inicios del próximo año.
El anuncio lo dio ayer el presidente de la Fundación Fellini, Pupi Avati, quien explicó que estos “dibujos sueños son una anticipación de los colores, los temas y los personajes –con sus caras, sus peinados, su ropa– que aparecerían en sus películas".
La fecha de exhibición corresponde al llamado "periodo de los Oscar", que va del 23 de enero al 19 de abril, fecha signada por las diversas nominaciones para la gala cinematográfica, y que servirá para exponer otra de las facetas del director de “Ammarcord”: la de dibujante y gran analista de la psicología humana.
La exposición muestra un centenar de reproducciones de los diseños incluidos en el "Fellini Oniricon", una especie de antología onírica, donde con paciencia anotó sus sueños y pesadillas, a petición del psicoanalista Ernst Bernhardt.
Según declaraba Fellini, estaba convencido de que se vivían dos vidas: una con los ojos abiertos y otra cuando se cerraban. A esta última pertenecen los dibujos de imágenes grotescas, extravagantes y excesivas, situaciones absurdas y humorísticas, ejemplos que, con mucho creatividad, supo trasladar a la mayoría de sus películas y sus protagonistas.
Es la primera vez que este diario será expuesto fuera de Italia. Anteriormente las láminas que representan las páginas del diario onírico del cineasta de "La Dolce Vita", "8 y 1/2" o "Ammarcord" habían sido presentadas en Roma, el año pasado con ocasión del Festival del cine de esa ciudad, además de ser exhibida en su ciudad natal, Rimini, y en Padua.
La exposición estará dividida en ocho secciones. Una de ellas, es la dedicada a "Giulietta", el nombre de su eterna compañera y musa, Giulietta Masina. En esta sección se recogen los diseños que plasman sus nocturnas obsesiones eróticas, sus representaciones de la simbología femenina de Fellini y de su cine: matronas orondas, rubias provocadoras y sensuales morenas.
Fellini también plasmó sus encuentros en el inconsciente con ilustres personajes del siglo pasado como Henry Kissinger, Juan Pablo II, Ingmar Bergman, Orson Welles, Salvador Dalí o Pablo Picasso, y algunos de los protagonistas de sus películas como Anita Ekberg o Marcello Mastroiani.
Una sugestiva colección de fotografías que recorren diversas etapas de la carrera del cineasta europeo acompañará a las láminas oníricas en esta muestra. El "Libro de los sueños" de Fellini, ganador de cuatro Oscar por sus películas y una estatuilla por su carrera, ha sido publicado en Italia y posteriormente en Francia y Alemania.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
lunes, 17 de noviembre de 2008
Natural e intelectual
El guionista francés nos habla sobre la historieta actual, a propósito del I Festival Mundo Viñeta, que se celebra en Lima.
–En Europa, el cómic se ha desarrollado considerablemente hasta convertirse en una industria…
En Francia y Bélgica la historieta ha tenido siempre mucho éxito porque desde su aparición fue considerada un arte. Muchos autores de cómics pueden vivir escribiendo historietas gracias a que existe demanda y un público lector creciente.
–Internet está cambiando la forma de hacer cómics…
Es algo que nos preocupa a los guionistas de historietas. En primer lugar, es positivo, pues muchos autores podrán autopublicarse sin necesitar un editor, pero no sabemos quién pagará el trabajo de los autores. Además, existe el problema de los plagios. Lo que hay preguntarse es si el mercado del impreso sobrevivirá a la venta de los cómics electrónicos.
–Una muestra de ello son los e–books (cómics virtuales)…
Actualmente, los e–books están caros, pero, en algunos años, será fácil descargar una historieta como sucede con las películas y los discos. El e–book, tiene un gran progreso, la llamada “tinta virtual”, que ofrece una presentación más agradable.
–El lenguaje y presentación de la historieta también cambiará…
Los cómics tradicionales tienen tamaños A4 o A5, pero que se modificarán, sin duda, si el lector los ve en una computadora o en la pantalla de un iPhone. Para ello, los editores se plantean si utilizarán viñetas de un solo tamaño en una sola página, en vez de muchas viñetas de diversas medidas como poseen los impresos. La apreciación de los lectores cambiará, pues habrá que hacer una segmentación cada vez más fina en la narración.
– Teniendo en cuenta estos cambios, ¿cómo lograr buenas historias en los cómics?
Un buen guión debe ser original y sorprendente. Esto no significa necesariamente nuevos temas sino nuevas formas de presentarlos. Considero que a los jóvenes autores les falta eso. Además, deben provocar una emoción intelectual al notar que el trabajo está bien hecho, y una emoción más natural como la sorpresa y el miedo.
–¿Qué esperas de quienes leen tus historietas?
Una de las cosas que más busco con las historietas es dirigirme a los niños hablándoles de una manera adulta. Ellos, el público predilecto, están esperando una literatura más interesante y asequible.
–¿Cómo realizó el trabajo del álbum “La noche del inca”?
El dibujante Frantz Duchazeau, apasionado por el mundo de los incas y que pasa una temporada en el Perú cada dos años, trabajaba en este proyecto. Él me contactó y empecé a leer sobre esta civilización que rápidamente capturó mi atención. Así nació el guión sobre “La Noche del Inca”, a pesar de que nunca había estado en el Perú.
–Finalmente, ¿continuará con la temática andina en sus próximas historias?
“La Noche del Inca” es una historia terminada, aunque Duchazeau ha hecho otra historia sobre los incas llamada "Los Vencidos", acerca de la conquista. Sin embargo, tenemos el proyecto de realizar otro álbum sobre una civilización de América Latina.
EDER GUARDAMINO CAVEZAS
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
–En Europa, el cómic se ha desarrollado considerablemente hasta convertirse en una industria…
En Francia y Bélgica la historieta ha tenido siempre mucho éxito porque desde su aparición fue considerada un arte. Muchos autores de cómics pueden vivir escribiendo historietas gracias a que existe demanda y un público lector creciente.
–Internet está cambiando la forma de hacer cómics…
Es algo que nos preocupa a los guionistas de historietas. En primer lugar, es positivo, pues muchos autores podrán autopublicarse sin necesitar un editor, pero no sabemos quién pagará el trabajo de los autores. Además, existe el problema de los plagios. Lo que hay preguntarse es si el mercado del impreso sobrevivirá a la venta de los cómics electrónicos.
–Una muestra de ello son los e–books (cómics virtuales)…
Actualmente, los e–books están caros, pero, en algunos años, será fácil descargar una historieta como sucede con las películas y los discos. El e–book, tiene un gran progreso, la llamada “tinta virtual”, que ofrece una presentación más agradable.
–El lenguaje y presentación de la historieta también cambiará…
Los cómics tradicionales tienen tamaños A4 o A5, pero que se modificarán, sin duda, si el lector los ve en una computadora o en la pantalla de un iPhone. Para ello, los editores se plantean si utilizarán viñetas de un solo tamaño en una sola página, en vez de muchas viñetas de diversas medidas como poseen los impresos. La apreciación de los lectores cambiará, pues habrá que hacer una segmentación cada vez más fina en la narración.
– Teniendo en cuenta estos cambios, ¿cómo lograr buenas historias en los cómics?
Un buen guión debe ser original y sorprendente. Esto no significa necesariamente nuevos temas sino nuevas formas de presentarlos. Considero que a los jóvenes autores les falta eso. Además, deben provocar una emoción intelectual al notar que el trabajo está bien hecho, y una emoción más natural como la sorpresa y el miedo.
–¿Qué esperas de quienes leen tus historietas?
Una de las cosas que más busco con las historietas es dirigirme a los niños hablándoles de una manera adulta. Ellos, el público predilecto, están esperando una literatura más interesante y asequible.
–¿Cómo realizó el trabajo del álbum “La noche del inca”?
El dibujante Frantz Duchazeau, apasionado por el mundo de los incas y que pasa una temporada en el Perú cada dos años, trabajaba en este proyecto. Él me contactó y empecé a leer sobre esta civilización que rápidamente capturó mi atención. Así nació el guión sobre “La Noche del Inca”, a pesar de que nunca había estado en el Perú.
–Finalmente, ¿continuará con la temática andina en sus próximas historias?
“La Noche del Inca” es una historia terminada, aunque Duchazeau ha hecho otra historia sobre los incas llamada "Los Vencidos", acerca de la conquista. Sin embargo, tenemos el proyecto de realizar otro álbum sobre una civilización de América Latina.
EDER GUARDAMINO CAVEZAS
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
miércoles, 12 de noviembre de 2008
Salvada de la arena
La construcción se halló al sur de El Cairo y pertenecería a la reina Sesheshet, quien formó parte del Imperio faraónico hace cuatro mil trescientos años.
Ante decenas de medios de comunicación, el célebre y mediático arqueólogo Zahi Hawas, secretario general del Consejo Supremo de Antigüedades de Egipto, mostró ayer al mundo el último tesoro que el país ha salvado del olvido y la arena. "Es un descubrimiento muy importante", subrayó Hawas. "Estamos acostumbrados a encontrar una tumba, o una estatua, pero hoy anunciamos el hallazgo de la pirámide de una reina", agregó ayer Hawas.
Cuatro milenios después de su construcción aún se mantienen en pie cinco metros de la estructura original, que en el pasado llegó a medir quince metros con una inclinación de 51 grados.
Los restos fueron localizados a las afueras de El Cairo, en el complejo funerario de Saqara, donde también se encuentra la famosa pirámide escalonada de Zoser y que fue parte de la necrópolis de Menfis.
En la presentación, el arqueólogo resaltó que se trata "de una de las pirámides más importantes de la quinta dinastía" del Imperio Antiguo. Sesheshet, reina de Egipto, fue la madre del rey Titi (2323-2291 a.C.), el primer faraón de la sexta dinastía, cuya pirámide se encuentra a pocos metros del monumento presentado ayer.
"Aún no hemos entrado en la cámara de la pirámide", comentó Hawas, pero pronosticó que en su interior encontrarán "inscripciones que hablen de Sesheshet". Sin embargo, el equipo que trabaja en los restos no podrá rescatar mucho más.
Detalles curiosos
Esta pirámide, como muchas otras, fue víctima del saqueo, y aún hoy se puede observar un amplio agujero por el que, se supone, entraron los ladrones. Los expertos también han localizado durante las excavaciones una capilla construida durante el Imperio Nuevo, en la que se conservan restos de escritura faraónica, así como parte del revestimiento de la pirámide.
Hawas concluyó que este monumento fue levantado para Sesheshet tras estudiar el contexto histórico y otros descubrimientos en la zona, donde investiga desde 1988. El arqueólogo mencionó un "papiro médico" en el que la reina pedía consejo sobre unos problemas con su cabello. También comentó que las pirámides de las dos esposas de Titi, Khuit e Iput I, ya fueron localizadas en el pasado, y resaltó que no se tiene conocimiento de más reinas ligadas a este faraón.
Por ello, y a pesar de la ausencia de pruebas definitivas, Hawas está convencido "al cien por cien" de que los restos pertenecen a la pirámide de la reina Sesheshet. "Descubrir una pirámide te hace feliz, es increíble", aseguró el famoso arqueólogo.
El catálogo arqueológico de Egipto, con este nuevo hallazgo, ya incluye ciento dieciocho pirámides de las que se conserva al menos parte de la superestructura, según ha confirmado Hawas, quien cree que aún hay más por desenterrar. "Siempre digo que se desconocen los secretos que esconden las arenas de Egipto", sentenció.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
Ante decenas de medios de comunicación, el célebre y mediático arqueólogo Zahi Hawas, secretario general del Consejo Supremo de Antigüedades de Egipto, mostró ayer al mundo el último tesoro que el país ha salvado del olvido y la arena. "Es un descubrimiento muy importante", subrayó Hawas. "Estamos acostumbrados a encontrar una tumba, o una estatua, pero hoy anunciamos el hallazgo de la pirámide de una reina", agregó ayer Hawas.
Cuatro milenios después de su construcción aún se mantienen en pie cinco metros de la estructura original, que en el pasado llegó a medir quince metros con una inclinación de 51 grados.
Los restos fueron localizados a las afueras de El Cairo, en el complejo funerario de Saqara, donde también se encuentra la famosa pirámide escalonada de Zoser y que fue parte de la necrópolis de Menfis.
En la presentación, el arqueólogo resaltó que se trata "de una de las pirámides más importantes de la quinta dinastía" del Imperio Antiguo. Sesheshet, reina de Egipto, fue la madre del rey Titi (2323-2291 a.C.), el primer faraón de la sexta dinastía, cuya pirámide se encuentra a pocos metros del monumento presentado ayer.
"Aún no hemos entrado en la cámara de la pirámide", comentó Hawas, pero pronosticó que en su interior encontrarán "inscripciones que hablen de Sesheshet". Sin embargo, el equipo que trabaja en los restos no podrá rescatar mucho más.
Detalles curiosos
Esta pirámide, como muchas otras, fue víctima del saqueo, y aún hoy se puede observar un amplio agujero por el que, se supone, entraron los ladrones. Los expertos también han localizado durante las excavaciones una capilla construida durante el Imperio Nuevo, en la que se conservan restos de escritura faraónica, así como parte del revestimiento de la pirámide.
Hawas concluyó que este monumento fue levantado para Sesheshet tras estudiar el contexto histórico y otros descubrimientos en la zona, donde investiga desde 1988. El arqueólogo mencionó un "papiro médico" en el que la reina pedía consejo sobre unos problemas con su cabello. También comentó que las pirámides de las dos esposas de Titi, Khuit e Iput I, ya fueron localizadas en el pasado, y resaltó que no se tiene conocimiento de más reinas ligadas a este faraón.
Por ello, y a pesar de la ausencia de pruebas definitivas, Hawas está convencido "al cien por cien" de que los restos pertenecen a la pirámide de la reina Sesheshet. "Descubrir una pirámide te hace feliz, es increíble", aseguró el famoso arqueólogo.
El catálogo arqueológico de Egipto, con este nuevo hallazgo, ya incluye ciento dieciocho pirámides de las que se conserva al menos parte de la superestructura, según ha confirmado Hawas, quien cree que aún hay más por desenterrar. "Siempre digo que se desconocen los secretos que esconden las arenas de Egipto", sentenció.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
martes, 28 de octubre de 2008
300 municipalidades de Iberoamérica en Ica
Más de 300 ediles y funcionarios gubernamentales y no gubernamentales de las municipalidades del Perú y de Iberoamérica se dan cita en la Primera Cumbre Mundial de Alcaldes en el Perú.
El contingente arribó a esta ciudad el domingo donde llevarán a cabo el I Seminario Internacional: Estrategias de Planificación local y financiamiento internacional para el desarrollo de los municipios de América Latina.
Este evento es organizado por la Organización Integración para el Desarrollo de la Educación Agricultura y Salud en el Perú - Ideas Perú y se lleva a cabo del 26 al 28 de octubre.
Una de sus finalidades es el de intercambiar experiencias y brindar importantes aportes en temas de políticas de gestión y proyectos de inversión, con miras de una objetiva y eficiente reconstrucción del sur.
Además de compartir experiencias con otras municipalidades y que éstas sirvan de ejemplo para las municipalidades del Perú.
Asimismo la realización del Seminario está respaldado por importantes organismos como: La Unión Iberoamericana de Municipalidades UIM, las universidades de Puerto Rico de Arecibo, Almería de España y Ayuntamiento de España y las Cámaras de Comercio de España y EE.UU. quienes gracias a su aporte contribuirán a los objetivos trazados en el presente Seminario.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
El contingente arribó a esta ciudad el domingo donde llevarán a cabo el I Seminario Internacional: Estrategias de Planificación local y financiamiento internacional para el desarrollo de los municipios de América Latina.
Este evento es organizado por la Organización Integración para el Desarrollo de la Educación Agricultura y Salud en el Perú - Ideas Perú y se lleva a cabo del 26 al 28 de octubre.
Una de sus finalidades es el de intercambiar experiencias y brindar importantes aportes en temas de políticas de gestión y proyectos de inversión, con miras de una objetiva y eficiente reconstrucción del sur.
Además de compartir experiencias con otras municipalidades y que éstas sirvan de ejemplo para las municipalidades del Perú.
Asimismo la realización del Seminario está respaldado por importantes organismos como: La Unión Iberoamericana de Municipalidades UIM, las universidades de Puerto Rico de Arecibo, Almería de España y Ayuntamiento de España y las Cámaras de Comercio de España y EE.UU. quienes gracias a su aporte contribuirán a los objetivos trazados en el presente Seminario.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
viernes, 24 de octubre de 2008
Convivencia
La artista peruana expone sus obras en el Museo Naval Casa Grau de Lima.
La naturaleza y las festividades tradicionales peruanas son los temas que la artista plástica peruana Elke Zapff de McDonald, egresada de la Escuela Nacional de Bellas Artes en 1964, recoge en sus obras de la exhibición individual que presenta en el Museo Naval Casa Grau.
“Lo que a mí me interesa de la pintura es transmitir emociones, me encanta el color, la textura y el brochazo sinuoso, con estos tres elementos, donde hay movimiento, busco temas que me emocionan y trato de expresarlos de tal forma que emocionen a los que observen las pinturas”, afirmó McDonald.
Los veintiún cuadros que componen la muestra, pertenecen a la colección privada de la artista y se agrupan en cuatro series distintas: “Mímesis” (siete), “Fiestas de Fe” (ocho), “Árboles” (dos) y “Retratos” (dos). En estas se aprecia los temas religiosos y lo ecológico, a través de tonalidades cálidas, hechas con brochazos largos en formatos grandes como “Galán de noche” o “Rosas para Sarita”.
“En ‘Mímesis’ busco esa integración de peligro, de hermosura, de beneficio, de atractivo, dentro de colores muy alegres, donde no hay ni grises, ni negros, es mostrar la convivencia entre los animales y las plantas y que la gente sienta alegría al ver estas pinturas, mientras que en ‘Fiestas de Fe’ plasmo las vivencias místicas de nuestro país, como ‘El Señor de los Milagros’, ‘El Señor de Luren en Ica’, ‘La Virgen de la Leche’, ‘La Virgen de la Candelaria’, niñas haciendo primera comunión, entre otros paisajes místicos y propios de nuestros pueblos”, aclaró la artista plástica.
La exposición individual de Elke McDonald se presenta hasta mediados de enero del 2009 en la Sala de Exposición Temporal del Museo Naval Casa Grau de Lima (Jr. Huancavelica 170, Lima), de martes a domingo de 9am a 4pm. El ingreso es libre.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante
La naturaleza y las festividades tradicionales peruanas son los temas que la artista plástica peruana Elke Zapff de McDonald, egresada de la Escuela Nacional de Bellas Artes en 1964, recoge en sus obras de la exhibición individual que presenta en el Museo Naval Casa Grau.
“Lo que a mí me interesa de la pintura es transmitir emociones, me encanta el color, la textura y el brochazo sinuoso, con estos tres elementos, donde hay movimiento, busco temas que me emocionan y trato de expresarlos de tal forma que emocionen a los que observen las pinturas”, afirmó McDonald.
Los veintiún cuadros que componen la muestra, pertenecen a la colección privada de la artista y se agrupan en cuatro series distintas: “Mímesis” (siete), “Fiestas de Fe” (ocho), “Árboles” (dos) y “Retratos” (dos). En estas se aprecia los temas religiosos y lo ecológico, a través de tonalidades cálidas, hechas con brochazos largos en formatos grandes como “Galán de noche” o “Rosas para Sarita”.
“En ‘Mímesis’ busco esa integración de peligro, de hermosura, de beneficio, de atractivo, dentro de colores muy alegres, donde no hay ni grises, ni negros, es mostrar la convivencia entre los animales y las plantas y que la gente sienta alegría al ver estas pinturas, mientras que en ‘Fiestas de Fe’ plasmo las vivencias místicas de nuestro país, como ‘El Señor de los Milagros’, ‘El Señor de Luren en Ica’, ‘La Virgen de la Leche’, ‘La Virgen de la Candelaria’, niñas haciendo primera comunión, entre otros paisajes místicos y propios de nuestros pueblos”, aclaró la artista plástica.
La exposición individual de Elke McDonald se presenta hasta mediados de enero del 2009 en la Sala de Exposición Temporal del Museo Naval Casa Grau de Lima (Jr. Huancavelica 170, Lima), de martes a domingo de 9am a 4pm. El ingreso es libre.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante
jueves, 23 de octubre de 2008
Un espejismo
El Premio Nobel de Literatura chino consideró que la imagen de apertura mostrada en los Juegos Olímpicos de Pekín fue pasajera.
El escritor chino Gao Xingjian (Ganzhou, 1940), que ayer inauguró en Barcelona el Festival de Literatura Kosmópolis, cree que su país natal está aún "muy lejos de la democratización y de la libertad de expresión". El Premio Nobel de Literatura del 2000, exiliado en Francia desde que China le cerró las puertas en 1989, cuando condenó la matanza de Tiananmen, ha considerado que la imagen de apertura que su país ofreció al mundo durante los pasados Juegos Olímpicos "es pasajera, como los fuegos de artificio".
En su opinión, los fuegos artificiales (en referencia a los JJOO de China) son pasajeros, se producen en un minuto y se van, pero la vida cotidiana allá permanece". "Una fiesta no puede explicar la realidad, y la realidad es que el país está muy lejos de la democratización y que la libertad de expresión también está aún lejos", señaló Xingjian.
Novelista, dramaturgo, director teatral, traductor, crítico y artista plástico, el Nobel presenta en Barcelona su libro “Teatro y pensamiento”, así como una muestra de sus últimas obras realizadas en tinta china sobre tela, una película sobre ellas y una obra de teatro. Xingjian abrió el encuentro bienal literario barcelonés Kosmópolis, dedicado este año a los problemas globales más urgentes y al compromiso de los escritores con las nuevas causas políticas, sociales y ecológicas.
Angustiado sobre el calentamiento global y el futuro del planeta, en sus propias palabras, Xingjian cree que "ese (el calentamiento global) es un gran problema al que no hemos encontrado solución porque explotamos la naturaleza. No se encuentra la solución porque es fruto de la tontería humana". Su exposición y película, esta última rodada en Barcelona y producida por la editorial barcelonesa Círculo de Lectores, se titula “Después del Diluvio”.
Una utopía
El punto de vista del escritor sobre el papel del intelectual en el mundo difiere del de la mayoría de escritores, que "sí creen que un artista, un individuo, puede salvar el mundo, pero yo creo que eso es una utopía, un engaño, una ilusión y un medio que se ha utilizado como propaganda política". El artista "puede expresarse con su voz propia, su mente, su alma puede analizar la condición humana y su voz es en cierto modo la voz de la conciencia, algo necesario", añadió el artista.
Xingjian es de la opinión, sin embargo, de que la voz del artista, del escritor "deja al menos un testimonio de las condiciones difíciles y complicadas, así como de los propios complejos de la condición humana, mucho mejor que la historia escrita por el poder". Por ese motivo, el escritor cree que "todavía se leen las tragedias griegas y las obras de William Shakespeare y también por ello se ha preguntado "¿quien más sino los historiadores son los que leen los discursos políticos de la época?".
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
http://www.zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
El escritor chino Gao Xingjian (Ganzhou, 1940), que ayer inauguró en Barcelona el Festival de Literatura Kosmópolis, cree que su país natal está aún "muy lejos de la democratización y de la libertad de expresión". El Premio Nobel de Literatura del 2000, exiliado en Francia desde que China le cerró las puertas en 1989, cuando condenó la matanza de Tiananmen, ha considerado que la imagen de apertura que su país ofreció al mundo durante los pasados Juegos Olímpicos "es pasajera, como los fuegos de artificio".
En su opinión, los fuegos artificiales (en referencia a los JJOO de China) son pasajeros, se producen en un minuto y se van, pero la vida cotidiana allá permanece". "Una fiesta no puede explicar la realidad, y la realidad es que el país está muy lejos de la democratización y que la libertad de expresión también está aún lejos", señaló Xingjian.
Novelista, dramaturgo, director teatral, traductor, crítico y artista plástico, el Nobel presenta en Barcelona su libro “Teatro y pensamiento”, así como una muestra de sus últimas obras realizadas en tinta china sobre tela, una película sobre ellas y una obra de teatro. Xingjian abrió el encuentro bienal literario barcelonés Kosmópolis, dedicado este año a los problemas globales más urgentes y al compromiso de los escritores con las nuevas causas políticas, sociales y ecológicas.
Angustiado sobre el calentamiento global y el futuro del planeta, en sus propias palabras, Xingjian cree que "ese (el calentamiento global) es un gran problema al que no hemos encontrado solución porque explotamos la naturaleza. No se encuentra la solución porque es fruto de la tontería humana". Su exposición y película, esta última rodada en Barcelona y producida por la editorial barcelonesa Círculo de Lectores, se titula “Después del Diluvio”.
Una utopía
El punto de vista del escritor sobre el papel del intelectual en el mundo difiere del de la mayoría de escritores, que "sí creen que un artista, un individuo, puede salvar el mundo, pero yo creo que eso es una utopía, un engaño, una ilusión y un medio que se ha utilizado como propaganda política". El artista "puede expresarse con su voz propia, su mente, su alma puede analizar la condición humana y su voz es en cierto modo la voz de la conciencia, algo necesario", añadió el artista.
Xingjian es de la opinión, sin embargo, de que la voz del artista, del escritor "deja al menos un testimonio de las condiciones difíciles y complicadas, así como de los propios complejos de la condición humana, mucho mejor que la historia escrita por el poder". Por ese motivo, el escritor cree que "todavía se leen las tragedias griegas y las obras de William Shakespeare y también por ello se ha preguntado "¿quien más sino los historiadores son los que leen los discursos políticos de la época?".
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
http://www.zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
martes, 21 de octubre de 2008
Protejan a Saviano
El autor de “Gomorra” ha sido amenazado de muerte por la Camorra. Figuras como Grass, Pamuk y Gorbachov salen en defensa de su vida.
Reconocidas figuras de la literatura, la ciencia y la política internacional, galardonadas con el Premio Nobel, han mostrado su apoyo al escritor napolitano Roberto Saviano, amenazado de muerte por la mafia, en una carta que publicó ayer el diario italiano La Repubblica.
"Con esta firma queremos hacernos cargo (de lo que le sucede a Saviano), comprometiéndonos nosotros mismos mientras apelamos a la responsabilidad del Estado (italiano), porque es intolerable que todo esto pueda suceder en Europa y en el 2008", dice la carta que suscriben, entre otros, el ex líder soviético Mijail Gorbachov.
Además de Gorbachov (Premio Nobel de la Paz 1990), el texto está firmado por los escritores Dario Fo, italiano, (Premio Nobel de Literatura 1997), Günter Grass, alemán, (Premio Nobel de Literatura 1999) y Orhan Pamuk, turco, (Premio Nobel de Literatura 2006). Asimismo, también muestran su apoyo: la neuróloga italiana Rita Levi Montalcini (Premio Nobel de Medicina 1986) y el arzobispo sudafricano de la Iglesia anglicana Desmond Tutu (Premio Nobel de la Paz 1984).
Problema democrático
Los premios Nobel dirigen su mirada al Estado italiano, porque, aseguran, las amenazas que recibe Saviano desde que publicara su libro “Gomorra” en mayo de 2006 —en el que desentraña las actividades de la Camorra— no se solucionan sólo con mayor protección policial. "El caso Saviano no es sólo un problema de policía. Es un problema de democracia. La libertad en la seguridad de Saviano nos afecta a todos nosotros como ciudadanos", reza la carta.
"El Estado (italiano) debe hacer todo tipo de esfuerzos para protegerlo y para derrotar a la Camorra", añaden los premios Nobel, quienes definen a Saviano como un joven autor "obligado a una vida clandestina, escondida, mientras los jefes de la Camorra le siguen enviando amenazas de muerte desde la cárcel".
Según estas destacadas firmas, la libertad y la independencia de Saviano como escritor, así como la posibilidad de verse con su familia y de tener una vida social, están amenazadas. Tras insistir que las amenazas de muerte no le harían abandonar Italia, el joven escritor napolitano anunció la semana pasada en una entrevista en La Repubblica su decisión de marcharse, sobre todo, después de conocerse que la mafia planea asesinarlo antes de la próxima Navidad.
En todo este tiempo, Saviano ha recibido muestras de apoyo de varios estamentos de la vida pública italiana, entre ellas la del primer ministro, Silvio Berlusconi, y la del presidente de la República, Giorgio Napolitano, así como la del escritor anglo-indio Salman Rushdie. La Repubblica, diario en el que colabora Saviano, ha abierto un espacio en su página web (www.repubblica.it) para que los internautas interesados muestren su apoyo a un escritor amenazado de muerte por un libro que ha sido vendido exitosamente en cuarenta y tres países.
Autor clandestino
El escritor, que recientemente fue galardonado en la Feria del Libro de Fráncfort, vive desde hace dos años en el más absoluto secretismo y mudándose constantemente de un lugar de residencia a otro. "Yo estoy amenazado de muerte no por escribir este libro, sino porque el libro ha tenido éxito. Las organizaciones criminales no temen que alguien escriba sobre ellos, temen que alguien lea sobre ellos: ésa es la diferencia", declaró Saviano.
Saviano confesó también que, a veces, no puede evitar lamentar haber escrito “Gomorra”. "Me arrepiento muy a menudo. Públicamente me sale decir que lo volvería a hacer cien veces. Pero no es verdad. Es decir, lo volvería a hacer, pero el que habla es el escritor. Cuando estoy solo, en cambio, muchas veces me pregunto si ha valido la pena", recalcó el narrador italiano.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
http://www.zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
Reconocidas figuras de la literatura, la ciencia y la política internacional, galardonadas con el Premio Nobel, han mostrado su apoyo al escritor napolitano Roberto Saviano, amenazado de muerte por la mafia, en una carta que publicó ayer el diario italiano La Repubblica.
"Con esta firma queremos hacernos cargo (de lo que le sucede a Saviano), comprometiéndonos nosotros mismos mientras apelamos a la responsabilidad del Estado (italiano), porque es intolerable que todo esto pueda suceder en Europa y en el 2008", dice la carta que suscriben, entre otros, el ex líder soviético Mijail Gorbachov.
Además de Gorbachov (Premio Nobel de la Paz 1990), el texto está firmado por los escritores Dario Fo, italiano, (Premio Nobel de Literatura 1997), Günter Grass, alemán, (Premio Nobel de Literatura 1999) y Orhan Pamuk, turco, (Premio Nobel de Literatura 2006). Asimismo, también muestran su apoyo: la neuróloga italiana Rita Levi Montalcini (Premio Nobel de Medicina 1986) y el arzobispo sudafricano de la Iglesia anglicana Desmond Tutu (Premio Nobel de la Paz 1984).
Problema democrático
Los premios Nobel dirigen su mirada al Estado italiano, porque, aseguran, las amenazas que recibe Saviano desde que publicara su libro “Gomorra” en mayo de 2006 —en el que desentraña las actividades de la Camorra— no se solucionan sólo con mayor protección policial. "El caso Saviano no es sólo un problema de policía. Es un problema de democracia. La libertad en la seguridad de Saviano nos afecta a todos nosotros como ciudadanos", reza la carta.
"El Estado (italiano) debe hacer todo tipo de esfuerzos para protegerlo y para derrotar a la Camorra", añaden los premios Nobel, quienes definen a Saviano como un joven autor "obligado a una vida clandestina, escondida, mientras los jefes de la Camorra le siguen enviando amenazas de muerte desde la cárcel".
Según estas destacadas firmas, la libertad y la independencia de Saviano como escritor, así como la posibilidad de verse con su familia y de tener una vida social, están amenazadas. Tras insistir que las amenazas de muerte no le harían abandonar Italia, el joven escritor napolitano anunció la semana pasada en una entrevista en La Repubblica su decisión de marcharse, sobre todo, después de conocerse que la mafia planea asesinarlo antes de la próxima Navidad.
En todo este tiempo, Saviano ha recibido muestras de apoyo de varios estamentos de la vida pública italiana, entre ellas la del primer ministro, Silvio Berlusconi, y la del presidente de la República, Giorgio Napolitano, así como la del escritor anglo-indio Salman Rushdie. La Repubblica, diario en el que colabora Saviano, ha abierto un espacio en su página web (www.repubblica.it) para que los internautas interesados muestren su apoyo a un escritor amenazado de muerte por un libro que ha sido vendido exitosamente en cuarenta y tres países.
Autor clandestino
El escritor, que recientemente fue galardonado en la Feria del Libro de Fráncfort, vive desde hace dos años en el más absoluto secretismo y mudándose constantemente de un lugar de residencia a otro. "Yo estoy amenazado de muerte no por escribir este libro, sino porque el libro ha tenido éxito. Las organizaciones criminales no temen que alguien escriba sobre ellos, temen que alguien lea sobre ellos: ésa es la diferencia", declaró Saviano.
Saviano confesó también que, a veces, no puede evitar lamentar haber escrito “Gomorra”. "Me arrepiento muy a menudo. Públicamente me sale decir que lo volvería a hacer cien veces. Pero no es verdad. Es decir, lo volvería a hacer, pero el que habla es el escritor. Cuando estoy solo, en cambio, muchas veces me pregunto si ha valido la pena", recalcó el narrador italiano.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
http://www.zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
lunes, 20 de octubre de 2008
INPE: "La señora Magaly Medina es una interna más en Santa Mónica
Tras las declaraciones de algunas internas del Penal de Santa Mónica, sobre supuestos privilegios que la periodista Magaly Medina estaría recibiendo como rea, el presidente del Instituto Nacional Penitenciario (INPE), Leonardo Caparrós, afirmó que la popular 'Urraca' está siendo tratada como cualquier otra interna del lugar.
"Puedo confirmar que la señora Medina está siendo tratada de la forma normal, como se trata a cualquier interna, pero obviamente tomando las medidas de seguridad que el caso amerita", dijo Caparrós.
"No tiene ningún privilegio. No está con la población porque está en 'Prevención' (área transitoria del penal). Ella puede permanecer ahí hasta un mes, hasta que los psicólogos la evalúen y determinen en qué pabellón debe estar", añadió para 'La Rotativa del Aire', de RPP.
Colchón nuevo
Como se recuerda, las protestas de las internas de Santa Mónica se incrementaron, sobre todo, porque la periodista duerme, desde el día que fue sentenciada, en un colchón nuevo.
Sobre ello, el presidente del INPE aclaró que es válido que las internas tengan colchones nuevos, si es que sus familiares se los llevan ya que, por tener escasos recursos, el Gobierno no le puede brindar colchones en perfecto estado a todas.
"Quiero aclarar que desde el punto de vista del INPE, la señora Medina es una interna más", finalizó Caparrós.
Siguiendo este enlace al portal de musica Conmasflow.com podrás leer mas noticias sobre magaly medina
http://www.conmasflow.com/noticias/magaly-medina/
"Puedo confirmar que la señora Medina está siendo tratada de la forma normal, como se trata a cualquier interna, pero obviamente tomando las medidas de seguridad que el caso amerita", dijo Caparrós.
"No tiene ningún privilegio. No está con la población porque está en 'Prevención' (área transitoria del penal). Ella puede permanecer ahí hasta un mes, hasta que los psicólogos la evalúen y determinen en qué pabellón debe estar", añadió para 'La Rotativa del Aire', de RPP.
Colchón nuevo
Como se recuerda, las protestas de las internas de Santa Mónica se incrementaron, sobre todo, porque la periodista duerme, desde el día que fue sentenciada, en un colchón nuevo.
Sobre ello, el presidente del INPE aclaró que es válido que las internas tengan colchones nuevos, si es que sus familiares se los llevan ya que, por tener escasos recursos, el Gobierno no le puede brindar colchones en perfecto estado a todas.
"Quiero aclarar que desde el punto de vista del INPE, la señora Medina es una interna más", finalizó Caparrós.
Siguiendo este enlace al portal de musica Conmasflow.com podrás leer mas noticias sobre magaly medina
http://www.conmasflow.com/noticias/magaly-medina/
viernes, 17 de octubre de 2008
Obra premiada
El libro “La flor morada de los Andes” (Fondo Editorial USMP), de la escritora Sara Beatriz Guardia, fue premiado en Francfort como el “Mejor entre los Mejores Libros publicados en los últimos doce años”, por la prestigiosa Gourmand World Cookbook Awards, los llamados Oscares de la gastronomía, en la Gala que tuvo lugar en la Sala Mozart de la Frankfurt Opera House.
Guardia dedicó el premio al decano de la Facultad de Ciencias de la Comunicación de la Universidad de San Martín de Porres, Dr. Johan Leuridan Huys, por su fecunda labor en favor de la investigación gastronómica. Además, rindió homenaje a los pobladores del Antiguo Perú, y a los habitantes de la región andina que a través de miles de años han transmitido sus conocimientos ancestrales y expresiones culturales que constituyen un valioso patrimonio cultural.
En la competencia participaron más de dos mil libros que fueron premiados entre 1996 y 2008. “La flor morada de los Andes” ha recibido anteriormente cuatro galardones Gourmand World Cookbook Awards: “Mejor Libro del Mundo”, “Mejor Libro de Historia de la Gastronomía en Español”, “Mejor Libro de Especialidad Alimenticia en Español” y “Tres Estrellas Obra Maestra”.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
http://www.zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
Guardia dedicó el premio al decano de la Facultad de Ciencias de la Comunicación de la Universidad de San Martín de Porres, Dr. Johan Leuridan Huys, por su fecunda labor en favor de la investigación gastronómica. Además, rindió homenaje a los pobladores del Antiguo Perú, y a los habitantes de la región andina que a través de miles de años han transmitido sus conocimientos ancestrales y expresiones culturales que constituyen un valioso patrimonio cultural.
En la competencia participaron más de dos mil libros que fueron premiados entre 1996 y 2008. “La flor morada de los Andes” ha recibido anteriormente cuatro galardones Gourmand World Cookbook Awards: “Mejor Libro del Mundo”, “Mejor Libro de Historia de la Gastronomía en Español”, “Mejor Libro de Especialidad Alimenticia en Español” y “Tres Estrellas Obra Maestra”.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
http://www.zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
jueves, 16 de octubre de 2008
El planeta es suyo
El filósofo se hace con el premio gracias a “La hermandad de la buena suerte”. La escritora Ángela Vallvey queda finalista.
Fernando Savater (San Sebastián, 1947) ya es Premio Planeta, por fin, tras varios años como favorito. El filósofo, columnista y escritor se ha llevado el galardón por “La hermandad de la buena suerte”, una novela que arranca cuando un hombre adinerado contrata a unos mercenarios para encontrar a un jockey desaparecido. El libro se presentó al premio como “La curva del Pardo” y Savater bajo el seudónimo de “Patricio”.
La novela de Savater explota la pasión por la hípica del filósofo a través de una historia con tintes policíacos pero plagada, a su vez, de píldoras filosóficas. De hecho, el título con el que presentó la obra, “La curva del Pardo”, se refiere a una de las zonas del hipódromo madrileño de la Zarzuela.
Ángela Vallvey, por su parte, ha quedado finalista con “Muerte entre poetas”, que se presentó bajo el título falso de “La inocencia de los bárbaros”, de “Barfleur” (seudónimo que usó la escritora). La obra cuenta la historia de la viuda de un célebre poeta que convoca a los doce mejores amigos de su marido a un homenaje póstumo. De la reunión saldrá un nuevo muerto y será entonces cuando, al más puro estilo Agatha Christie, la escritora escudriña en las posibles razones de los asistentes para asesinar a la víctima de la velada.
Fueron 528 novelas originales las que han luchado este año por el galardón, dotado con 601,000 euros, uno de los más cuantiosos e importantes de las letras hispanas. Además, el finalista se lleva la nada despreciable suma de 150,250 euros. De otro lado, el premio acumula en todas sus ediciones, entre ganadores y finalistas, treinta y nueve millones de ejemplares vendidos.
Jurado satisfecho
Este año, de nuevo, la procedencia de las obras ha sido muy diversa y ha sorprendido al tribunal la abundancia de la temática histórica. El jurado integrado por Alfredo Bryce Echenique, Pere Gimferrer, Carmen Posadas, Rosa Regàs, Alberto Blecua y Álvaro Pombo ha destacado la calidad de muchas de ellas. El ganador se ha conocido en el transcurso de una velada literaria celebrada en el Palau de Congressos de Catalunya.
Savater ha vencido a Laura Restrepo, Elvira Lindo, Javier Sierra, Ángela Becerra y Àngels Barceló, algunos de los nombres que han circulado en las habituales quinielas periodísticas como posibles ganadores. El filósofo había quedado finalista en 1993 con “El jardín de las dudas”, año que el premio fue ganado por Mario Vargas Llosa con “Lituma en los Andes”.
Las novelas ganadores más recientes del premio han sido: “El mundo”, de Juan José Millás (2007); “La fortuna de Matilda Turpin”, de Álvaro Pombo (2006), “Pasiones romanas”, de María de la Pau Janer (2005), “Un milagro en equilibrio”, de Lucía Etxebarria (2004); “El baile de la victoria”, de Antonio Skármeta (2003); “El huerto de mi amada”, de Alfredo Bryce Echenique (2002); “La canción de Dorotea”, de Rosa Regàs (2001); y “Mientras vivimos”, de Maruja Torres (2000).
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
http://www.zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
Fernando Savater (San Sebastián, 1947) ya es Premio Planeta, por fin, tras varios años como favorito. El filósofo, columnista y escritor se ha llevado el galardón por “La hermandad de la buena suerte”, una novela que arranca cuando un hombre adinerado contrata a unos mercenarios para encontrar a un jockey desaparecido. El libro se presentó al premio como “La curva del Pardo” y Savater bajo el seudónimo de “Patricio”.
La novela de Savater explota la pasión por la hípica del filósofo a través de una historia con tintes policíacos pero plagada, a su vez, de píldoras filosóficas. De hecho, el título con el que presentó la obra, “La curva del Pardo”, se refiere a una de las zonas del hipódromo madrileño de la Zarzuela.
Ángela Vallvey, por su parte, ha quedado finalista con “Muerte entre poetas”, que se presentó bajo el título falso de “La inocencia de los bárbaros”, de “Barfleur” (seudónimo que usó la escritora). La obra cuenta la historia de la viuda de un célebre poeta que convoca a los doce mejores amigos de su marido a un homenaje póstumo. De la reunión saldrá un nuevo muerto y será entonces cuando, al más puro estilo Agatha Christie, la escritora escudriña en las posibles razones de los asistentes para asesinar a la víctima de la velada.
Fueron 528 novelas originales las que han luchado este año por el galardón, dotado con 601,000 euros, uno de los más cuantiosos e importantes de las letras hispanas. Además, el finalista se lleva la nada despreciable suma de 150,250 euros. De otro lado, el premio acumula en todas sus ediciones, entre ganadores y finalistas, treinta y nueve millones de ejemplares vendidos.
Jurado satisfecho
Este año, de nuevo, la procedencia de las obras ha sido muy diversa y ha sorprendido al tribunal la abundancia de la temática histórica. El jurado integrado por Alfredo Bryce Echenique, Pere Gimferrer, Carmen Posadas, Rosa Regàs, Alberto Blecua y Álvaro Pombo ha destacado la calidad de muchas de ellas. El ganador se ha conocido en el transcurso de una velada literaria celebrada en el Palau de Congressos de Catalunya.
Savater ha vencido a Laura Restrepo, Elvira Lindo, Javier Sierra, Ángela Becerra y Àngels Barceló, algunos de los nombres que han circulado en las habituales quinielas periodísticas como posibles ganadores. El filósofo había quedado finalista en 1993 con “El jardín de las dudas”, año que el premio fue ganado por Mario Vargas Llosa con “Lituma en los Andes”.
Las novelas ganadores más recientes del premio han sido: “El mundo”, de Juan José Millás (2007); “La fortuna de Matilda Turpin”, de Álvaro Pombo (2006), “Pasiones romanas”, de María de la Pau Janer (2005), “Un milagro en equilibrio”, de Lucía Etxebarria (2004); “El baile de la victoria”, de Antonio Skármeta (2003); “El huerto de mi amada”, de Alfredo Bryce Echenique (2002); “La canción de Dorotea”, de Rosa Regàs (2001); y “Mientras vivimos”, de Maruja Torres (2000).
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
http://www.zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
miércoles, 15 de octubre de 2008
¿Reforma imposible?
El funcionamiento del Estado y el planteamiento de ideas audaces para darle institucionalidad a la gestión a través de organismos técnicos que no se vean amenazados por los cambios políticos y la corrupción, son los temas que aborda “¿Reforma imposible? Ideas audaces para ser más competitivos”, nuevo libro que acaba de publicar Alejandro Chang Chiang, ex presidente de Ositran.
El libro plantea que si bien el mantenimiento de la política económica ha permitido crecer al país, también es cierto la falta de preocupación por la institucionalidad y, por lo tanto, los casos de corrupción dentro del aparato estatal no solo han debilitado la democracia, sino que ahuyentan las inversiones y posibilitan perder lo avanzado en las calificadoras de riesgo. Además, los casos de corrupción en el Parlamento como en el Ejecutivo, denunciados por la prensa, han reducido el área de influencia de los políticos en la actualidad.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
http://www.zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
El libro plantea que si bien el mantenimiento de la política económica ha permitido crecer al país, también es cierto la falta de preocupación por la institucionalidad y, por lo tanto, los casos de corrupción dentro del aparato estatal no solo han debilitado la democracia, sino que ahuyentan las inversiones y posibilitan perder lo avanzado en las calificadoras de riesgo. Además, los casos de corrupción en el Parlamento como en el Ejecutivo, denunciados por la prensa, han reducido el área de influencia de los políticos en la actualidad.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
http://www.zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
martes, 7 de octubre de 2008
EL POETA EN SU LABERINTO

La muerte de Calvo, ocurrida en el hospital Almenara el 18 de agosto del año 2000, estuvo precedida de un transtorno doloroso y perturbador en extremo, una lesión auditiva interna que poblaba de ruidos insoportables el cerebro de un hombre acostumbrado más bien a los sonidos de la alegría.
Calvo produjo mucho en vida, poesía, canción, periodismo. Su rol de poeta, asumido en la multiplicidad de identidades -tal como Pessoa, según analogía de su amigo Alejandro Tamashiro- es el que más claramente lo definió en el escenario de la cultura peruana de la segunda mitad del siglo XX. En 1961 Calvo empata con Javier Heraud el Primer Premio de Poeta Joven, con Poemas Bajo Tierra. Dos años más tarde publica Ausencias y Retardos. En el 67, El Cetro de los Jóvenes, y ese mismo año, al alimón con Heraud, Ensayo a Dos Voces. Pedestal Para Nadie (1973) fue un libro sorprendente, al que siguió Las Tres Mitades de Ino Moxo (1981), el inquietante relato del paso por el universo de la ayahuasca. Campana de Palo (1985) recopila su trabajo como periodista. En el 89 aparecieron Puerta de Viaje y Los Lobos Aúllan Grises Contra Bulgaria, una notable investigación periodística. Tres libros póstumos cerrarán su obra: Edipo Entre los Incas,Variaciones Rumanas y Cartas de Barcelona.
Existe un lado inopinable en el recuerdo de César Calvo: su inmensa capacidad para ser amigo. Calidez, confianza, sentido del humor, solidaridad y amor por la aventura (así fuera la de una arriesgada conversación), resultan inolvidables para quienes estuvieron cerca de él, a lo largo de su vida. Cuatro amigos entrañables de Calvo lo ratifican en Bienvenida. (R.L.)
Carlos "Chino" Domínguez - Fotógrafo
César me decía a mí "el poeta" y yo le decía "el fotógrafo". Para mí la fijeza de sus imágenes poéticas era fotográfica y para él, muchas de mis imágenes eran poéticas. Con César, aparte de la amistad, siempre hubo una relación de trabajo. Él escribía notas periodísticas que yo después ilustraba. Hemos vivido juntos la bohemia, he estado con él tantas noches en las que escribía.
Fuimos juntos en el año 86 a Europa, para cubrir el juicio al hombre que intentó asesinar al Papa. Partimos por una semana y nos quedamos cinco meses. Allá me di cuenta del nivel de amistades que César tenía. Barral, Goytizolo, Juan Marsé.
César y yo nos conocimos en el año 47. Fue en las oficinas de la revista Turismo Latinoamericano, que dirigía Ponce Ratto, en la época de Odría. Esa fue la primera vez que nos vimos. La última vez nunca ocurrió. Nos habíamos citado un lunes para vernos el miércoles y luego postergamos el encuentro para el viernes, en el restaurante de Tamashiro, donde el Flaco estaba todos los viernes al mediodía. Pero nunca llegó.
Carlos Carcelen - Economista
¿De dónde nace la amistad entre un gran poeta que despreciaba la riqueza material y un economista que desarrolló buena parte de su carrera en el mundo de la banca? La pregunta me ha sido formulada más de una vez y creo que sería una gran inexactitud decir que el azar nos reunió en una primera ocasión y que nos convirtió en amigos inseparables durante los últimos diez años de vida de César. Estoy convencido de que él poseía una poderosa intuición para elegir a sus amigos y que sabía de antemano que confluiríamos en un conjunto de valores: la visión de la vida, que definitivamente va bastante más allá de la belleza poética de la palabra y de la importancia prosaica de las finanzas; el desarrollo intelectual del ser humano, para cuyo fin debíamos evitar "robotizarnos" en nuestras especialidades principales; la solidaridad con los débiles y desposeídos de nuestro paupérrimo Perú; y por supuesto la amistad, en toda su genuina amplitud. Naturalmente, influyó también mi pasión por la literatura.
Alejandro Tamashiro - dueño de la pollería Don Enrique
César siempre desaparecía, ya sabíamos, "ya se fue el Flaco, ya regresará", y después volvía. Eso se nos quedó y por eso aún tiene su sitio en esta mesa... Nos conocimos en San Marcos, hace más de cuarenta años. Él era muy vital, podía tener dentro un mundo de cosas pero nunca lo contagiaba. Con su carcajada y su ironía transmitía vida. Siempre trató a los amigos como hermanos. El Flaco rompió las cuatro paredes y se fue para el mundo conservando su raíz.
Con los grandes cambios de los ochenta, él siguió en lo suyo. Admiraba a Saramago, a Benedetti, a García Márquez. Me decía, "puede que los conceptos cambien pero no el ideal humano". Enfrentó el siglo XX habiendo visto todo. Podía estar feliz en una choza de esteras, en el campo, con Máximo Damián; o al día siguiente en un gran palacio... Escribió las Cartas de Barcelona a mano y a máquina. Son 454 páginas escritas desde fines del 99. Escribía todos los días hasta que se dio cuenta de que tenía un libro completo, al que llamó Plagio y Presagio. Venía acá al restaurante los viernes, y sigue viniendo. Entraba y llamaba a los amigos muertos, "don Juan Gonzalo Rose, pase usted y tome asiento. Don Gustavo Valcárcel, pase usted y tome asiento". En Barcelona hablaba con Chabuca Granda, con Juan Pablo Chiang, con su abuelo Soriano, en fin... Hay una historia linda con Zitarrosa, el músico uruguayo. Una vez César se iba a Chaclacayo con una chica, en el auto de ella. De pronto ven a un hombre de pelo largo, desgreñado, con una guitarra en el hombro, caminando por la carretera. Paran y el Flaco le pregunta, "¿dónde vas?'" El otro contesta: "a ninguna parte". César le responde: "Qué casualidad, yo también".
Lotta Burenius - Escritora, Periodista y Fotógrafa
Él siempre era César Calvo a pesar de que aparentaba tener tantas identidades. Nunca he conocido una persona como él, la vida a su lado era un delirio constante y no me refiero solamente a las pasiones - porque a estas alturas de la vida una ya no está para pasiones- sino a su intensidad, a su fuerza, era una luz. Sensible, tierno, generoso, espléndido. Espléndido y no tenía nunca un centavo en el bolsillo, y cuando lo tenía lo regalaba. Yo lo hice heredero de los ternos Burenius de mi papá y un día le pregunté por ellos y me dijo, "ya vas a empezar a verlos caminando por todo Lima". Tenía esa generosidad con sus amigos, que casi lo último que hizo en vida fue ayudarme con la edición de mi libro en el año 1998, contactar a Antonio Melis, ectétera. Cuando me ayudó con el libro ya mostraba un estado de deterioro lamentable pero igual, ahí lo tenía. Los ruidos, los estruendos en el oído lo enloquecían. No soportaba estar mucho con la gente. Se metía a un taxi, elegantísimo, y se iba. El ruido lo ocupaba todo en su interior. Pero nos comunicábamos por escrito, teníamos una libreta de conversaciones. Y a pesar de todo eso, estaba siempre de buen humor, lleno de vida: era una fuente de vida César.
REVISTA: BIENVENIDAPERU.COM
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
jueves, 2 de octubre de 2008
Ensayo octogenario
La obra fundamental de José Carlos Mariátegui cumple ochenta años y se le rinde homenaje con una exposición y un simposio
La exhibición colectiva “7 Ensayos, 80 años” que rinde homenaje a la inmortal obra de José Carlos Mariátegui: “7 Ensayos de la Interpretación de la Realidad Peruana”, se inaugura hoy a las 7:30pm en el Centro Cultural de San Marcos.
La muestra multidisciplinaria cumple con transmitir la vigencia del pensamiento crítico de Mariátegui centrado en torno a la problemática social, económica y cultural de nuestro país. Problemática que en muchos casos aún no está resuelta y es ahora expuesta a través de las artes visuales desde manifestaciones como el arte acción, la pintura, el collage, la propuesta objetual con reminiscencias del retablo y la producción artesanal, el video, la caricatura y el grabado.
Para esta ocasión se reúnen los artistas Félix Álvarez, Karen Bernedo, Angie Bonino, Mauricio Delgado, Francisco Guerra-García, Chistians Luna, Alfredo Márquez, Jorge Miyagui, Julia Ortiz, Guillermo Quiroz, Analucía Riveros, Julia Salinas, Carlos Tovar “Carlín”, Carlos Troncoso, Marcel Velaochaga y Marcelo Zevallos.
“La presente selección de obras, han sido elaboradas especialmente para esta muestra. Cada uno de los participantes fue convocado para este proyecto, tomándose en cuenta su línea de trabajo, tomando como punto de inicio la lectura de los 7 Ensayos de Mariátegui”, manifestó el curador de la exposición Juan Peralta Berríos.
“Lo interesante de la propuesta fue convocar a artistas quienes vienen explorando diversos medios de producción. En cierta manera, este esfuerzo sintetiza el espíritu romántico del arte en su afán de construir utopías”, afirmó Peralta.
La exposición se presenta en La Casona (Av. Nicolás de Piérola 1222, Lima), de lunes a sábado de 10am a 1pm y de 2pm a 5pm. El ingreso es libre.
Gran Simposio
Por otro lado, Sandro Mariátegui Chiappe, hijo del Amauta, abrirá hoy a las 9am las sesiones, en el Centro Cultural Cori Wasi, del simposio internacional dedicado a los “7 Ensayos de la Interpretación de la realidad Peruana”, en donde más de treinta escritores y periodistas se reunirán hasta mañana para festejar los ochenta años del libro, que sostiene una tesis sobre el Perú de indispensable consulta académica sobre el Perú.
A continuación de la apertura del evento, seguirá la conferencia de Saúl Peña. Y cinco trabajos de intelectuales del exterior, como Michael Lôwy, Roland Forgues (Francia), Humberto Mata (Venezuela), Alberto Filippi (Italia) y Adam Anderle (Hungría).
“Festejamos los ochenta años de los Siete ensayos, cumpliendo la orden que recibimos de nuestra madre, cuando pequeños y muerto Mariátegui, nos dijo: Ustedes difundirán su obra para evitar intromisiones de los partidos comunistas del Perú y de la Unión Soviética, y de individuos como Ravines. Mi madre Ana Chiappe guardó todos los manuscritos en un baúl y le echó llave”, afirmó Mariátegui.
La amplitud, la austeridad y concisión, consecuencia y disciplina dan autoridad moral y trascendencia al autodidacta Mariátegui, hoy hombre atemporal. A pesar del drama del socialismo, habrá debates, posturas y, especialmente, reinterpretaciones entre los invitados.
El simposio, que contará con la participación de once escritores y periodistas extranjeros y quince de nuestro país, desarrollará los temas del humanismo y universalismo en el “Amauta”, la búsqueda de la autenticidad y vitalismo de Mariátegui, entre otros casos.
Asimismo, se tocará aspectos vinculados con el arte europeo, miradas desde E. H. Gombrich, Warburg y Bobbio. También se abordarán el tema del posmodernidad, así como la reciente edición en la Biblioteca Ayacucho.
Las ponencias se efectuarán hoy y mañana en el Centro Cultural Cori Wasi (Av. Arequipa 5198, Miraflores), de 9am a 8pm. El ingreso es libre.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
http://www.zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
martes, 30 de septiembre de 2008
Trujillo será sede del II Festival Nacional de Ballet
La ciudad de Trujillo, será sede del Festival Nacional de Ballet, a realizarse del 8 al 10 de octubre próximo y que contará con la participación de siete compañías profesionales.
Este evento artístico-cultura se lleva a cabo en la Capital de la Primavera desde 1977, año a partir del cual se realizaron continuamente los famosos festivales internacionales de ballet. En esta ocasión, la organización está a cargo del Instituto Nacional de Cultura y el Centro Cultural de la Danza.
Los elencos que participarán son: el Ballet Nacional de Perú, el Ballet San Marcos, Contémpora, Espacio Danza, Tepsícore Proyectos, Andanzas de la Pontificia Universidad Católica y la Compañía de Ballet de Trujillo.
El elenco local tiene preparado dos números especiales de carácter regional. Se trata de la danza “Taycanamo: el mito”, que mostrará una serie de ritos al mar, el sol y otros elementos místicos de la época prehispánica en el norte peruano. Mientras que el otro número es el estreno de una coreografía de marinera en danza de ballet.
Las dos primeras funciones serán para el público en general, y la última para colegios. “Lo que queremos es masificar el ballet en Trujillo y el país. No es una danza elitista, sino popular. Lo que pasa es que falta difusión y en esa tarea estamos”, señaló el coordinador del evento, Hugo Yucra Saucedo.
Por su parte, la directora de la Compañía de Ballet de Trujillo, Selene Ruiz Semba, comentó que en el II Festival Nacional de Ballet se podrá apreciar danzas con los estilos clásico, moderno y contemporáneo. “Después de Lima, Trujillo es el centro impulsador del ballet en el país”, agregó.
Las tres funciones del Festival Nacional de Ballet que se llevarán a cabo en la ciudad de Trujillo se desarrollarán en el Teatro Municipal de esa ciudad.
Este evento artístico-cultura se lleva a cabo en la Capital de la Primavera desde 1977, año a partir del cual se realizaron continuamente los famosos festivales internacionales de ballet. En esta ocasión, la organización está a cargo del Instituto Nacional de Cultura y el Centro Cultural de la Danza.
Los elencos que participarán son: el Ballet Nacional de Perú, el Ballet San Marcos, Contémpora, Espacio Danza, Tepsícore Proyectos, Andanzas de la Pontificia Universidad Católica y la Compañía de Ballet de Trujillo.
El elenco local tiene preparado dos números especiales de carácter regional. Se trata de la danza “Taycanamo: el mito”, que mostrará una serie de ritos al mar, el sol y otros elementos místicos de la época prehispánica en el norte peruano. Mientras que el otro número es el estreno de una coreografía de marinera en danza de ballet.
Las dos primeras funciones serán para el público en general, y la última para colegios. “Lo que queremos es masificar el ballet en Trujillo y el país. No es una danza elitista, sino popular. Lo que pasa es que falta difusión y en esa tarea estamos”, señaló el coordinador del evento, Hugo Yucra Saucedo.
Las tres funciones del Festival Nacional de Ballet que se llevarán a cabo en la ciudad de Trujillo se desarrollarán en el Teatro Municipal de esa ciudad.
Esta y otras noticias, que además podrás ver y escuchar
estan disponibles en Zoomperu.tv, un canal de televisión
por Internet.
Zoomperu.tv trae una programación divertida e interesante.
jueves, 25 de septiembre de 2008
Bienvenidos a Arte & Teatro en el Peru
El Ballet Nacional de Cuba estrena un ballet con música de Joaquín Rodrigo y coreografía de Alicia Alonso.
El espectáculo tendrá lugar en La Habana el próximo mes de junio y se repondrá en octubre, en el marco del Festival Internacional de Ballet de la capital cubana
La compañía visitará varias ciudades españolas del 14 al 30 de mayo
El próximo 4 de junio, en la Sala García Lorca del Gran Teatro de La Habana, tendrá lugar el estreno del ballet Serenata Goyesca, que tiene como base musical la versión íntegra del Concierto Serenata para arpa y orquesta del maestro Joaquín Rodrigo. El estreno se realizará por el Ballet Nacional de Cuba, en el marco del 20º Festival La Huella de España, que anualmente se realiza en la capital cubana.
La coreografía pertenece a la gran bailarina y coreógrafa Alicia Alonso, y es un divertimento con aires hispanos que muestra ciertos caracteres visuales a la manera de Francisco de Goya. La obra cuenta con hermosos diseños de escenografía y vestuario, creados especialmente para la ocasión.
Posteriormente, el ballet Serenata Goyesca tendrá su reposición durante el Festival Internacional de Ballet de La Habana, que se celebrará a partir del 28 de octubre.
Ver mas del tema en zoomperu.tv La nueva televisión Peruana
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)